Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Fenomeen
Manifestatie
Meteorologisch verschijnsel
Neventerm
Recent
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel
Weerkundig verschijnsel

Vertaling van "recente verschijnsel het " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

symptôme concomitant


meteorologisch verschijnsel | weerkundig verschijnsel

manifestations météorologiques | phénomène météorologique


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

phénomène de Grasset


fenomeen | verschijnsel

phénomène | 1) manifestation (psych.) - 2) symptôme (path.)


manifestatie | waarneembaar verschijnsel

manifestation | manifestation




Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient ni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatoren wijzen op de grote voortgang die in de loop van het Jaar is geboekt door sommige landen, waarvoor op grond van de nationale context de interculturele dialoog een betrekkelijk recent verschijnsel was en die daardoor over minder structuren beschikten om de uitvoering ervan te ondersteunen.

Les évaluateurs soulignent le long «chemin parcouru» durant l’Année par certains États membres dans lesquels la notion de dialogue interculturel était relativement récente et qui disposaient donc de structures d’appui plus limitées.


Hoewel internet in de VS op grote schaal wordt gebruikt voor de online-handel in effecten en aandelen (het aantal gezinnen dat zich bezighoudt met online-handel, steeg tussen mei 1999 en januari 2000 met 30% van 2,7 miljoen tot 3,5 miljoen), zijn online-makelaarshuizen in de EU slechts een recent verschijnsel in de financiële wereld.

Bien que l'internet soit largement utilisé aux États-Unis pour la vente et l'achat en ligne de valeurs mobilières (le nombre de ménages pratiquant la négociation en ligne a fait un bond de 30% entre mai 1999 et janvier 2000, passant de 2,7 à 3,5 millions), le courtage en ligne n'a fait que récemment son entrée sur la scène du commerce financier électronique dans l'UE.


De bijdrage van internet aan productiviteit en groei is dus een relatief recent verschijnsel waarvan nog veel mag worden verwacht.

La contribution de l'internet à la productivité et à la croissance, surtout en Europe, est donc relativement récente et l'on peut en attendre beaucoup plus.


Dit al bij al recente verschijnsel (het eerste Belgische gsm-netwerk werd begin 1994 operationeel en de échte doorbraak kwam er rond 1998-1999) heeft een zodanige omvang aangenomen dat er bij sommigen ongerustheid is gerezen over de gevolgen ervan voor de volksgezondheid.

Ce phénomène assez récent — le 1 réseau GSM belge fut lancé début 1994 et l'explosion réelle se fit vers 1998-1999 — a pris une telle ampleur que d'aucuns s'inquiètent de ses conséquences pour la santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit al bij al recente verschijnsel (het eerste Belgische gsm-netwerk werd begin 1994 operationeel en de échte doorbraak kwam er rond 1998-1999) heeft een zodanige omvang aangenomen dat er bij sommigen ongerustheid is gerezen over de gevolgen ervan voor de volksgezondheid.

Ce phénomène assez récent — le 1 réseau GSM belge fut lancé début 1994 et l'explosion réelle se fit vers 1998-1999 — a pris une telle ampleur que d'aucuns s'inquiètent de ses conséquences pour la santé publique.


Uit gegevens betreffende de landen van de OESO (31) blijkt dat het probleem van de langdurige werkloosheid geen recent verschijnsel is.

Il ressort des données concernant les pays de l'O.C.D.E (31) que le problème du chômage de longue durée est un phénomène récent.


1) Virtueel geld is een recent verschijnsel en het is onduidelijk hoe dit zal evolueren.

1) La monnaie virtuelle est un phénomène récent et l'on ne sait pas quelle sera son évolution.


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september 2001 en die in Madrid en ...[+++]

F. considérant que le terrorisme n'est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d'autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 septembre 2001, de Madrid et de Londres ont entraîné un changement fondamental dans la perception du phé ...[+++]


In deze aanbeveling wordt ervan uitgegaan dat kwaliteitsborging een recent verschijnsel is in de EU en dat de nationale stelsels verschillen.

Cette recommandation part du principe que le contrôle de la qualité est récent dans l'UE et que les systèmes nationaux diffèrent.


Het bestaan van staten en de versterking van het begrip staat, staatsgrenzen en persoonlijke documenten is een vrij recent verschijnsel dat, gelet op de evolutie van de economische wereld, de bedrijven, de banken en het verkeer van mensen, stilaan verzwakt.

L'existence des États et le renforcement du concept d'État, des frontières des États, des documents liés aux individus constituent un phénomène historiquement assez récent qui, compte tenu de l'évolution du monde de l'économie, de l'entreprise, de la banque et du mouvement des personnes, est en train de s'affaiblir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verschijnsel het' ->

Date index: 2021-10-12
w