Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente veroordeling van saris " (Nederlands → Frans) :

Vraag om uitleg van mevrouw Inge Faes aan de minister van Justitie over «de recente veroordeling van België door het Hof van Justitie van de Europese Unie» (nr. 5-1010)

Demande d'explications de Mme Inge Faes au ministre de la Justice sur «la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice de l'Union européenne» (nº 5-1010)


de recente veroordeling van België door het Europese Hof van Justitie

la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice européenne


6. Met de recente veroordeling van de nummer twee van het Noord-Koreaanse regime Jang Song Thaek beschouwen de meeste experten dat Kim Jong Un zijn macht nu geconsolideerd heeft.

6. Avec la récente condamnation du numéro deux du régime nord-coréen Jang Song Thaek, la plupart des experts estiment que Kim Jong Un a maintenant consolidé son emprise sur le pouvoir.


de recente veroordeling van België door het Hof van Justitie van de Europese Unie

la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice de l'Union européenne


Vraag nr. 6-737 d.d. 15 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Amper 10% van de aangiften van seksueel geweld leiden tot een veroordeling, aldus de getuigenis van professor Liesbeth Stevens in een recente reportage.

Question n° 6-737 du 15 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) Comme l'a déclaré le professeur Liesbeth Stevens lors d'un récent reportage, à peine 10 % des déclarations de violences sexuelles donnent lieu à une condamnation.


Toch lopen weinig verkrachters van meerderjarige personen een veroordeling op en komt slechts 1 op de 100 in de gevangenis terecht. De Belgische veroordelingscijfers liggen lager dan het EU-gemiddelde, aldus een recente studie van de Vrouwenraad.

Selon une étude récente réalisée par le Vrouwenraad, les chiffres de condamnation en Belgique sont inférieurs à la moyenne de l'Union européenne.


Ik betreur uiteraard de recente uitspraak van het Egyptisch Administratief Hof die de veroordeling en deportatie van een Libische onderdaan in beroep heeft bevestigd.

Je déplore évidemment le jugement récent de la Cour Administrative d'Egypte qui a confirmé en appel la condamnation et la déportation d'un ressortissant libyen.


De recente audit van het gerechtspersoneel van het Rekenhof van 8 april 2015 bevat een strenge veroordeling van het personeelsgebrek dat de werking van de rechtbanken dreigt lam te leggen ( [http ...]

Le récent audit du personnel judiciaire de la Cour des comptes du 8 avril 2015 est cinglant quant au manque de personnel judiciaire qui risque de bloquer à terme les juridictions ( [http ...]


De recente beslissing volgt minder dan een jaar na de correctionele veroordeling van twaalf mensen (waaronder elf Indiërs en één Bulgaar) die verantwoordelijk werden gesteld voor de organisatie van mensenhandel met gebruik van de Vilvoordse Sikh-tempel.

Cette décision récente fait suite à la condamnation en correctionnelle de douze personnes (dont onze Indiens et un Bulgare), il y a moins d'un an, pour organisation d'un trafic d'êtres humains dont le temple sikh de Vilvorde était la plaque tournante.


Vraag om uitleg van mevrouw Inge Faes aan de minister van Justitie over «de recente veroordeling van België door het Hof van Justitie van de Europese Unie» (nr. 5-1010)

Demande d'explications de Mme Inge Faes au ministre de la Justice sur «la condamnation de la Belgique par la Cour de Justice de l'Union européenne» (nº 5-1010)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente veroordeling van saris' ->

Date index: 2025-04-25
w