11. herinnert eraan dat menselijke hulpbronnen het belangrijkste Europese kapitaal vormen en acht
het, met name na de recente referenda, belangrijker dan ooit dat jongeren worden bereikt; stemt volledig in met het Jeugdpact dat door de Europese Raad is ondersteund als een van de instrumenten om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van mening dat de voorwaarden opgenomen in punt 33 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 toepasbaar zijn op de huidige situatie en wenst binnen dit kader samen met de Raad de totaalbedragen voor medebeslissing van de programma's Socrates en Jeugd te verhogen;
...[+++] wijst erop dat dit tevens is gebeurd tegen het einde van de vorige financiële programmeringsperiode; 11. rappelle que le capital humain est le premier atout de l'Europe et estime que, à la suite des dernie
rs référendums en particulier, il importe plus que jamais de nouer des contacts avec les jeunes; marque son accord total à l'égard du Pacte européen pour la jeunesse avalisé par le Conseil européen comme l'un des instruments permettant d'atteindre les objectifs de Lisbonne; estime que les conditions fixées au point 33 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 s'appliquent à la situation actuelle et, dans ce cadre, souhaite procéder avec le Conseil, dans le cadre de la codécision, à l'augmentation des enveloppes des programmes Soc
...[+++]rates et Jeunesse; rappelle que ce fut également le cas à la fin de la dernière période de programmation financière;