Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente rapporten inzake " (Nederlands → Frans) :

In dat verband zal de regering met name rekening houden met twee recente rapporten die betrekking hebben op deze onderwerpen : enerzijds het rapport « De institutionele gevolgen van de uitbreiding » van het comité van wijzen onder leiding van de voormalige eerste minister Jean-Luc Dehaene; en anderzijds het voortgangsverslag van de Europese Commissie inzake de uitbreiding van de Europese Unie.

À cet égard, le gouvernement tiendra notamment compte de deux rapports récents concernant ces sujets : d'une part le rapport « Implications institutionnelles de l'élargissement » du comité des sages présidé par l'ancien premier ministre Jean-Luc Dehaene; d'autre part, le rapport intérimaire de la Commission Européenne relatif à l'élargissement.


1. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het aanhoudende geweld in de Democratische Republiek Congo dat zowel door gewapende groeperingen als het Congolese leger wordt gepleegd, zoals door de speciale VN-rapporteur inzake buitengerechtelijke executies wordt gemeld; is bovendien ernstig verontrust over twee recente rapporten van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten waarin wordt bericht over ernstige schendingen van de mensenrechten en schendingen van het internationale humanitaire recht;

1. fait part de sa vive préoccupation face aux violences continues commises en République démocratique du Congo par des groupes armés et par l'armée congolaise, comme l'a dénoncé le rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, ainsi que de la profonde inquiétude qu'ont suscité deux rapports récents du Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme exposant les graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international;


1. spreekt zijn ernstigste verontrusting uit over het aanhoudende geweld in de DRC dat wordt uitgeoefend door zowel gewapende groeperingen als het Congolese leger, zoals gemeld wordt door de speciale VN-rapporteur inzake buitengerechtelijke executies; is bovendien ten diepste verontrust over twee recente rapporten van de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten waarin gedetailleerd verslag wordt uitgebracht over ernstige schendingen van de mensenrechten en schendingen van het internationale humanitaire recht in ...[+++]

1. fait part de la vive préoccupation que lui inspire la poursuite des violences commises en RDC tant par des groupes armés que par l'armée congolaise, comme l'a dénoncé le rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, et de la profonde inquiétude qu'ont suscité deux rapports récents du Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme qui relatent de manière circonstanciée les graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international en RDC;


Uit de bevindingen van de recente rapporten inzake menselijke ontwikkeling van het UNDP blijkt het belang van aangelegenheden als goed bestuur, mensenrechten, gender en democratisering.

Les conclusions des récents rapports du PNUD sur le développement humain ont souligné l'importance que revêtent des questions telles que la bonne gouvernance, les droits de l'homme, l'égalité entre les sexes et la démocratisation.


De Topconferentie van Wenen is een uitstekende gelegenheid om concrete beslissingen inzake migratie en uitwisseling van mensen te nemen. Deze moeten het resultaat zijn van een serieus, constructief en doeltreffend debat over dit onderwerp van buitengewoon belang, zoals uit recente rapporten van de Verenigde Naties blijkt.

Le sommet de Vienne devrait être le moment approprié pour l’adoption de décisions concrètes en matière de migration et d’échanges humains, fruit d’un débat sérieux, constructif et efficace sur un sujet d’une ampleur extraordinaire, tel que l’attestent de récents rapports des Nations unies.


In het Aho-verslag inzake de totstandbrenging van een innoverend Europa[47], de recente mededeling betreffende innovatie[48] en andere rapporten[49] wordt erop aangedrongen van " demand pull" gebruik te maken om innovatie te bevorderen.

Le rapport Aho intitulé «Créer une Europe innovante»[47], la récente communication sur l'innovation[48] et d'autres documents[49] recommandent vivement le recours à la «pression de la demande» pour promouvoir l'innovation.


Alle recent gepubliceerde rapporten, en met name het rapport inzake het Millenniumproject van de VN[7], en het rapport van de secretaris-generaal van de VN[8] laten zien dat het hoognodig is de hoeveelheid middelen te verhogen om de MDG te bereiken en dat er talrijke verbanden bestaan tussen armoede, achteruitgang van het milieu en veiligheid.

Tous les rapports publiés récemment et en particulier le rapport du Projet du Millénaire des NU[7], et le rapport du Secrétaire Général des NU[8] montrent le besoin impérieux d’accroître le niveau des ressources pour atteindre les OMD et mettent en évidence les nombreux liens existant entre pauvreté, dégradation de l’environnement et sécurité.


A. overwegende dat in recente rapporten en verklaringen inzake Tsjetsjenië een niet-eensluidend beeld wordt geschetst van de mensenrechtensituatie in de republiek,

A. considérant que les récents rapports et déclarations sur la Tchétchénie ne présentent pas d'appréciations uniformes sur la situation des droits de l'homme dans cette république,


A. overwegende dat in recente rapporten en verklaringen inzake Tsjetsjenië een niet-eensluidend beeld wordt geschetst van de mensenrechtensituatie in de republiek,

A. considérant que les récents rapports et déclarations sur la Tchétchénie ne présentent pas d'appréciations uniformes sur la situation des droits de l'homme dans cette république,


Inzake culturele diversiteit tonen de meest recente rapporten aan dat de situatie niet rooskleurig is, noch in Vlaanderen, noch in de federale overheidsdiensten.

Pour ce qui concerne la diversité culturelle, les rapports les plus récents montrent que la situation n'est rose ni en Flandre ni dans les services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente rapporten inzake' ->

Date index: 2023-08-18
w