Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recente positieve ervaringen hebben " (Nederlands → Frans) :

De structuur van de Life-projecten is gebaseerd op de recente positieve ervaringen met het gemeenschappelijke proefproject van de Commissie en het EMA voor de tenuitvoerlegging van het luchtkwaliteitsbeleid (punt 3.2.6).

Les projets LIFE seront structurés sur la base des expériences positives enregistrées récemment dans le cadre du projet pilote sur la mise en œuvre de la législation relative à la qualité de l'air mené conjointement par la Commission et l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) (point 3.2.6).


Een communautair geïntegreerd productbeleid zal daarom voor lidstaten, plaatselijke overheden, bedrijven en NGO's zowel een raamwerk zijn voor de ontwikkeling van hun ideeën en verspreiding van positieve ervaringen omtrent het vergroenen van producten, als een sturende kracht door middel van specifieke beleidsinitiatieven van de Gemeenschap daar waar dergelijke initiatieven de beste verwachtingen voor de toekomst hebben.

La PIP communautaire doit donc se définir, d'une part, comme un cadre général permettant aux États membres, autorités locales, entreprises et ONG de développer leurs idées et de propager toute expérience positive d'écologisation des produits et, d'autre part, comme un levier à exploiter dans le cadre d'initiatives communautaires ponctuelles lorsqu'elles offrent des perspectives particulièrement intéressantes.


Technische bijstand en advies op de korte termijn, die de lidstaten welke na een overgangsproces tot de Unie zijn toegetreden hebben ontvangen onder het TAIEX-programma, en waarmee zij positieve ervaringen hebben opgedaan, moeten in voorkomend geval beschikbaar zijn voor ACS-staten en LGO's.

Il convient que les États ACP et les PTOM puissent, le cas échéant, disposer de l'assistance technique à court terme et des conseils dont les États membres qui ont adhéré à l'Union à l'issue d'une période transitoire ont bénéficié au titre du programme TAIEX et qui se sont avérés positifs.


Europese consumenten die gebruik hebben gemaakt van alternatieve geschillenbeslechting, hebben overwegend positieve ervaringen: 70 % was tevreden over de manier waarop hun klacht via deze procedure werd afgehandeld.

Les consommateurs européens qui ont eu recours au règlement extrajudiciaire des litiges en gardent généralement une impression positive: 70 % se sont dits satisfaits du traitement de leur plainte par l’intermédiaire de cette procédure.


De lidstaten hebben tijdens de programmeringsperiode 2000-2006 positieve ervaringen opgedaan met regelingen voor terugvorderbare steun op het niveau van concrete acties en hebben die regelingen daarom voortgezet of zijn begonnen met de uitvoering van regelingen voor terugvorderbare steun in de huidige programmeringsperiode 2007-2013.

Les États membres ont eu une expérience positive des régimes d'aide remboursable au niveau des opérations lors de la période de programmation 2000 à 2006 et ont donc poursuivi l'application de ces régimes ou ont commencé à mettre en œuvre des régimes d'aide remboursable au cours de la période de programmation actuelle 2007 à 2013.


de positieve ervaringen te publiceren van MKB's die hun marktaandeel hebben vergroot door de ontwikkeling van schone producten en door het gebruik van vrijwillige IPP-instrumenten;

- à diffuser les expériences positives des PME qui, grâce à un développement "propre" de produits et à l'utilisation d'instruments volontaires dans le cadre de la PIP, ont augmenté leur part de marché;


Enkele lidstaten hebben verslag uitgebracht over positieve ervaringen met de integratie van de tenuitvoerlegging van de richtlijnen betreffende de luchtkwaliteit en lawaai, bijvoorbeeld door de geïntegreerde planning van maatregelen, in het bijzonder voor wegen die hotspots vormen en geluidshinder- en luchtverontreinigingsproblemen geven.

Certains États membres ont fait état d’expériences positives en matière d'intégration entre qualité de l'air et gestion du bruit, par exemple par l'établissement de plans d'action intégrés pour les «points noirs» routiers qui présentent à la fois des problèmes de pollution atmosphérique et de pollution sonore.


De recente ervaringen hebben echter uitgewezen dat de huidige regelingen voor die bijeenkomsten voor verbetering vatbaar zijn.

L'expérience récente a cependant montré que les modalités actuelles de tenue de ces réunions ne sont pas idéales et peuvent être améliorées.


Duizende andere personen uit diverse bedrijfstakken en andere doelgroepen hebben dank zij de met steun van LINGUA vervaardigde leermiddelen in de gehele Europese Unie even positieve ervaringen opgedaan.

Des milliers d'autres personnes dans différents secteurs de l'économie et d'autres groupes cibles font des expériences aussi positives dans l'ensemble des pays de l'Union européenne, grâce au matériel produit avec l'aide du programme LINGUA.


De Europese Unie en Cyprus hebben nota genomen van de recente positieve ontwikkelingen die zich in Albanië na de vorming van de nieuwe regering hebben voorgedaan en onderstreepten in dit verband het belang van de volgende ministeriële conferentie die op 17 oktober in Rome zal worden gehouden alsmede van de voor 22 oktober geplande donorconferentie.

L'Union européenne et Chypre ont noté les développements récents positifs intervenus en Albanie après la constitution du nouveau gouvernement et ont souligné à cet égard l'importance de la prochaine Conférence ministérielle qui se tiendra à Rome le 17 octobre, ainsi que de la Conférence des donateurs prévue pour le 22 octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente positieve ervaringen hebben' ->

Date index: 2023-01-08
w