Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente ontwikkelingen onmiddellijk maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Voorts moet Oekraïne in het licht van de recente ontwikkelingen onmiddellijk maatregelen nemen om de corruptiebestrijdingsmaatregelen die bij vorige hervormingen zijn genomen, te handhaven en om verdere vooruitgang mogelijk te maken.

Étant donné l'évolution récente de la situation, l'Ukraine doit, elle aussi, agir immédiatement pour préserver les mesures anticorruption introduites à la faveur des réformes précédentes et permettre la réalisation de nouveaux progrès.


Deze mededeling gaat niet alleen in op de nauw gedefinieerde coördinerende functies die door de ICANN worden uitgevoerd, maar wil de Raad en het Europees Parlement ook op de hoogte brengen van de recente ontwikkelingen inzake een aantal belangrijke kwesties, en doet voorstellen voor verdere maatregelen om volledige Europese deelneming aan deze ontwikkelingen te garanderen en te bevorderen.

Outre l'analyse des fonctions de coordination strictement délimitées qui sont confiées à l'ICANN, la présente communication informe aussi le Conseil et le Parlement européen des derniers développements dans certains autres dossiers importants et propose de nouvelles mesures afin de permettre et d'encourager une participation maximale de l'Europe.


1. Wanneer de Commissie een krachtens artikel 35 verleende vrijstelling goedkeurt, neemt zij onmiddellijk de nodige maatregelen om de gedelegeerde of uitvoeringshandelingen in kwestie aan de technologische ontwikkelingen aan te passen.

1. Lorsque la Commission autorise une dérogation au titre de l'article 35, elle prend immédiatement les mesures nécessaires pour adapter au progrès technologique les actes délégués ou les actes d'exécution concernés.


1. Wanneer de Commissie een goedkeuring voor de verlening van een ontheffing overeenkomstig artikel 40 verleent, neemt zij onmiddellijk de nodige maatregelen om de gedelegeerde of uitvoeringshandelingen in kwestie aan de technologische ontwikkelingen aan te passen.

1. Lorsque la Commission autorise l'octroi d'une dérogation conformément à l'article 40, elle prend immédiatement les mesures nécessaires pour adapter au progrès technologique les actes délégués ou d'exécution concernés.


De Commissie heeft de Raad ingelicht over de recente ontwikkelingen en maatregelen met betrekking tot vogelgriep.

La Commission a informé le Conseil des événements survenus récemment et des mesures prises en ce qui concerne la grippe aviaire.


Beide commissarissen wijzen op een reeks recente ontwikkelingen die dit kordate antwoord rechtvaardigen: de ontdekking van de allereerste gevallen van BSE in Duitsland en Spanje; de vraagtekens bij de toepassing van de communautaire veiligheidswetgeving inzake BSE in de lidstaten; het advies van de Wetenschappelijke Stuurgroep van 28 november over de recente nationale maatregelen in de lidstaten en het gebrek aan vertrouwen in de veiligheid van rundvlees bij de consument".

MM. Fischler et Byrne évoquent un certain nombre d'événements récents justifiant une réaction ferme : la découverte des tout premiers cas d'ESB en Allemagne et en Espagne, les points d'interrogation qui subsistent quant à la mise en œuvre, dans les États membres, des lois communautaires de protection contre l'ESB, l'avis donné le 28 novembre par le Comité scientifique directeur sur les mesures nationales récemment entrées en application dans les États membres, et la perte de la confiance du consommateur dans la sécurité de la viande bovine.


Wat betreft de door Letland sinds 18 december 1999 toegepaste vrijwaringsmaatregelen voor de invoer van varkensvlees - die de Unie als een schending van de Europa-overeenkomst beschouwt - nam de Associatieraad nota van de recente ontwikkelingen en in het bijzonder van de toezegging van de Letlandse regering om de maatregelen te toetsen, met het doel deze in de nabije toekomst af te schaffen.

En ce qui concerne les mesures de sauvegarde sur les importations de viande porcine appliquées par la Lettonie depuis le 18 décembre 1999, qui, selon l'Union européenne, sont imposées en violation de l'accord européen, le Conseil d'association a pris note des derniers développements, et en particulier de l'engagement pris par le gouvernement letton de réexaminer les mesures en vue de leur abrogation dans un avenir proche.


Om de effecten van recente technologische ontwikkelingen en van de markt op de tenuitvoerlegging van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" te beoordelen en de maatregelen te onderzoeken die wellicht noodzakelijk blijken te zijn ter vergroting van de samenhang van het algehele audiovisuele beleid in Europa, is de Commissie voornemens de volgende maatregelen te nemen.

Afin d'évaluer l'impact des récentes évolutions technologiques et des marchés sur la mise en oeuvre de la directive « télévision sans frontières », et d'examiner les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour renforcer la cohérence de l'ensemble de la politique audiovisuelle européenne, la Commission a prévu les actions suivantes.


De Commissie zal, in het licht van de recente ontwikkelingen en in overleg met de twee meest rechtstreeks betrokken Lid-Staten, nagaan hoe via extra financiële en andere maatregelen het meest doeltreffend hulp kan worden geboden.

A la lumière des événements récents, la Commission étudiera, en collaboration avec les deux Etats membres plus directement concernés, le meilleur moyen de manifester son soutien et son assistance permanents, par des mesures supplémentaires, financières et autres.


Dit verslag legt de nadruk op de recente ontwikkelingen ten aanzien van de werkgelegenheid en de werkloosheid in de afzonderlijke Lid-Staten en op de maatregelen die ter zake zijn ingevoerd.

Le présent rapport est centré sur les évolutions récentes de l'emploi et du chômage dans les différents Etats membres et sur les mesures qui ont été initiées dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente ontwikkelingen onmiddellijk maatregelen' ->

Date index: 2021-08-13
w