Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente icao-besluit inzake » (Néerlandais → Français) :

Dit is nu bevestigd door het besluit inzake nieuwe institutionele regelingen voor het Milieuprogramma van de VN op recente bijeenkomst van beheersraad.

Cela vient d’être confirmé par la décision relative aux nouvelles dispositions institutionnelles applicables au PNUE lors de la dernière réunion de son conseil d’administration.


Naar aanleiding van recente jurisprudentie van het Hof van Justitie heeft het VN-Sanctiecomité inzake Al Qaida en de Taliban in het voorjaar van 2009 de redenen opgegeven voor zijn besluit om de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi op de lijst te plaatsen.

Selon la jurisprudence récente de la Cour de justice , le comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies a communiqué, au printemps 2009, les raisons de ses décisions d'inscription de MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi sur la liste.


Ten slotte zoekt de Commissie actief naar mogelijkheden voor internationale regelingen voor de uitwisseling van veiligheidsinformatie; zo heeft zij recent een intentieverklaring inzake mondiale uitwisseling van veiligheidsinformatie tussen de Commissie, de ICAO, de FAA en de IATA ondertekend.

Enfin, la Commission s'est investie activement dans la mise en place de systèmes d'échange d'informations sur la sécurité à l'échelon international, notamment en signant récemment un protocole d’entente sur un système mondial d’échange de renseignements sur la sécurité entre la Commission, l'OACI, la FAA et l'IATA.


(1 bis) De Unie verwacht dat de ICAO-vergadering een besluit neemt inzake een mondiale MBM met een realistisch uitvoeringsschema, alsook inzake een kader om de algemene toepassing van nationale en regionale MBM's op de internationale luchtvaart te faciliteren, in afwachting van de toepassing van de mondiale MBM.

(1 bis) L'Union attend de l'assemblée de l'OACI qu'elle adopte un MM mondial assorti d'un calendrier réaliste de sa mise en place, ainsi qu'un cadre visant à faciliter l'application générale des mesures régionales et nationales de marché au secteur de l'aviation internationale, dans l'attente de l'application du MM mondial.


Alle sectoren moeten meedoen: zo wordt in het kader van het recente besluit inzake de "gezondheidscontrole" van het GLB 3 miljard EUR uitgetrokken voor klimaatvriendelijke investeringen in plattelandsontwikkeling.

Tous les secteurs doivent participer: par exemple, la récente décision sur le bilan de santé de la PAC affecte 3 milliards d’euros aux investissements respectueux de l'environnement dans le domaine du développement rural.


79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiwan en de ondertekening van een economische samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Taiwan; spreekt nogmaals zijn steun uit voor de betekenisvolle deelname van Taiwan als waarnemer in ...[+++]

79. se félicite des démarches entreprises par les parties des deux rives du détroit de Taiwan, qui se sont soldées par la signature de quelque 15 accords, dont de l'accord-cadre de coopération économique (ACCE) et d'un accord portant sur les droits de propriété intellectuelle, en juin 2010; sachant que le renforcement des relations économiques entre les deux rives du détroit va dans leur intérêt et dans celui de l'Union, soutient fermement la consolidation des liens économiques UE-Taiwan et la signature d'un accord de coopération économique UE-Taiwan; réitère son soutien à la participation active de Taiwan, à titre d'observateur, à d'importantes organisations et activités internationale ...[+++]


79. verwelkomt de stappen die door de partijen aan beide zijden van de Straat van Taiwan zijn gezet en die hebben geleid tot de ondertekening van circa 15 overeenkomsten, met inbegrip van de kaderovereenkomst voor economische samenwerking (ECFA) en een overeenkomst over intellectuele-eigendomsrechten, in juni 2010; spreekt, aangezien de uitbreiding van economische betrekkingen tussen China en Taiwan in het belang van beide landen en van de EU is, zijn krachtige steun uit voor versterking van de economische banden tussen de EU en Taiwan en de ondertekening van een economische samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Taiwan; spreekt nogmaals zijn steun uit voor de betekenisvolle deelname van Taiwan als waarnemer in ...[+++]

79. se félicite des démarches entreprises par les parties des deux rives du détroit de Taiwan, qui se sont soldées par la signature de quelque 15 accords, dont de l'accord-cadre de coopération économique (ACCE) et d'un accord portant sur les droits de propriété intellectuelle, en juin 2010; sachant que le renforcement des relations économiques entre les deux rives du détroit va dans leur intérêt et dans celui de l'Union, soutient fermement la consolidation des liens économiques UE-Taiwan et la signature d'un accord de coopération économique UE-Taiwan; réitère son soutien à la participation active de Taiwan, à titre d'observateur, à d'importantes organisations et activités internationale ...[+++]


Deze programma’s moeten volstrekt vrij zijn van acties die bepaalde bevolkingsgroepen discrimineren – zoals het recente besluit inzake vingerafdrukken dat door de Italiaanse regering is aangenomen – of die eerlijke burgers raken.

Ces programmes doivent éviter toute action discriminatoire, telle que la récente décision de collecte des empreintes adoptée par le gouvernement italien, ou toute action de force susceptible d'affecter des citoyens honnêtes.


Deze programma’s moeten volstrekt vrij zijn van acties die bepaalde bevolkingsgroepen discrimineren – zoals het recente besluit inzake vingerafdrukken dat door de Italiaanse regering is aangenomen – of die eerlijke burgers raken.

Ces programmes doivent éviter toute action discriminatoire, telle que la récente décision de collecte des empreintes adoptée par le gouvernement italien, ou toute action de force susceptible d'affecter des citoyens honnêtes.


In deze context zal de Commissie prioriteit toekennen aan vaststelling van de behoefte aan aanvulling van het recente ICAO-besluit inzake NOx met andere maatregelen die zich richten op regionale en lokale effecten van NOx en andere emissies van gassen, met de bedoeling de positieve gevolgen voor het milieu van de recente NOx-norm van de ICAO te versterken, welke alleen van toepassing is op nieuw ontworpen vliegtuigmotoren. De Commissie zal haar conclusies in 2001 presenteren.

Dans ce contexte, la Commission visera, en priorité, à déterminer la nécessité de compléter la récente décision de l'OACI sur les NOx par d'autres mesures visant les incidences régionales et locales des NOx et des autres émissions de gaz, en vue de renforcer l'efficacité environnementale de la récente norme de l'OACI sur les NOx, qui n'est applicable qu'aux moteurs de conception nouvelle, et présentera ses conclusions en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente icao-besluit inzake' ->

Date index: 2021-03-05
w