Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om hernieuwing
Beweging van Servische Wedergeboorte
Beweging voor de hernieuwing van Servië
DI.ANA.
Democratische Hernieuwing
Demokratische Vernieuwingspartij
Gedeeltelijke hernieuwing
Hernieuwing van de kudde
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Recente trends
SPO
Servische Beweging voor vernieuwing
Servische Vernieuwingspartij
Servische Wedergeboortebeweging
Technologische vernieuwing
Werkgroep Hernieuwing van het programma

Traduction de «recente hernieuwing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Democratische Hernieuwing | Demokratische Vernieuwingspartij | DI.ANA. [Abbr.]

Renouveau démocratique | DI.ANA. [Abbr.]


Werkgroep Hernieuwing van het programma

Groupe de travail Renouvellement du programme


Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

technologies émergentes


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. beziet met toenemende scepsis de niet-transparante contractuele betrekkingen van de Commissie ten aanzien van de financiering van Euronews, met name in het licht van de recente hernieuwing van de relevante partnerschapsovereenkomsten en de deelneming van nieuwe investeerders in Euronews;

6. observe avec un scepticisme croissant les relations contractuelles opaques entretenues par la Commission avec Euronews concernant le financement de cette dernière, en particulier au vu du récent renouvellement des accords de partenariat concernés et de l'arrivée de nouveaux investisseurs dans cette chaîne;


Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan het eind van deze periode een nieuwe debetrentevoet wordt vastgesteld die vervolgens periodiek wordt aangepast volgens een overeengekomen indicator of referte-index, wordt bij de berekening van het jaarlijkse ...[+++]

Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau taux débiteur est établi et est ensuite périodiquement ajusté en fonction d'un indicateur ou d'un indice de référence convenu, le calcul du taux annuel effectif global part de l'hypothèse que, à compter de la fin ...[+++]


De heer Koen Bultinck (VB-Kamer) herinnert aan het bezoek dat de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heeft gebracht om de meest recente informatie te verkrijgen over de totstandkoming van het kadaster van de medische beroepen.

M. Koen Bultinck (VB-Chambre) rappelle la visite que la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Chambre a réalisée au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement afin d'obtenir les plus récentes informations sur la réalisation du cadastre des professions médicales.


8. onderschrijft de recente hernieuwing (in februari 2011) van de EU-lijst van personen en instanties die betrekkingen met het Mugabe-regime onderhouden waarvoor een inreisverbod geldt; benadrukt dat de beperkende maatregelen enkel en alleen tegen de Zimbabwaanse kleptocratie zijn gericht en de bevolking van Zimbabwe in haar geheel op geen enkele manier zullen treffen;

8. se félicite de la récente prorogation (en février 2011) de la liste de l'Union européenne des personnes et entités qui font l'objet d'une interdiction en raison de leurs liens avec le régime de Mugabe; souligne que ces mesures restrictives ne visent que la kleptocratie en place et n'auront aucune incidence sur la population zimbabwéenne dans son ensemble;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderschrijft de recente hernieuwing (in februari 2011) van de EU-lijst van personen en instanties die betrekkingen met het Mugabe-regime onderhouden waarvoor een inreisverbod geldt; benadrukt dat de beperkende maatregelen enkel en alleen tegen de Zimbabwaanse kleptocratie zijn gericht en de bevolking van Zimbabwe in haar geheel op geen enkele manier zullen treffen;

8. se félicite de la récente prorogation (en février 2011) de la liste de l'Union européenne des personnes et entités qui font l'objet d'une interdiction en raison de leurs liens avec le régime de Mugabe; souligne que ces mesures restrictives ne visent que la kleptocratie en place et n'auront aucune incidence sur la population zimbabwéenne dans son ensemble;


Dit dossier bevat ten minste de nodige informatie met het oog op de toetsing van de erkenningscriteria die, naargelang de erkenning waarvoor de hernieuwing wordt aangevraagd, zijn vastgelegd in artikel 2, eerste lid, 3° tot 6°, of artikel 3, eerste lid, 3° tot 6°, alsook een beschrijving van de organisatie van het kantoor van de aanvrager, met het oog op de toetsing van de erkenningscriteria die, naargelang de erkenning waarvoor de hernieuwing wordt aangevraagd, zijn vastgelegd in artikel 2, eerste lid, 8°, of artikel 3, eerste lid, 8 ...[+++]

Ce dossier comprendra au moins les informations nécessaires en vue de la vérification du respect des critères d'agrément prévus, selon l'agrément dont le renouvellement est sollicité, à l'article 2, alinéa 1, 3° à 6°, ou à l'article 3, alinéa 1, 3° à 6°, et une description de l'organisation du cabinet du demandeur, en vue de la vérification du respect des critères d'agrément prévus, selon l'agrément dont le renouvellement est sollicité, à l'article 2, alinéa 1, 8°, ou à l'article 3, alinéa 1, 8°, du présent règlement, sauf si cette organisation n'a pas été modifiée depuis, soit la dernière mise à jour annuelle du dossier du réviseur agré ...[+++]


8. onderschrijft de recente hernieuwing (februari 2010) van de EU-lijst van personen en instanties met inreisverbod, die verbindingen met het Mugabe-regime onderhouden; benadrukt dat de beperkende maatregelen enkel en alleen tegen elementen van het regime gericht zijn en op geen enkele manier de bevolking van Zimbabwe in haar geheel zullen treffen;

8. se félicite de la récente prorogation (février 2010) de la liste de l'Union européenne des personnes et entités qui font l'objet d'une interdiction en raison de leurs liens avec le régime de Mugabe; souligne que ces mesures restrictives ne visent que les éléments fidèles au régime en place et n'auront aucune incidence sur la population zimbabwéenne dans son ensemble;


De proefonderzoeken betroffen de programma's Socrates, Jeugd en Cultuur 2000, op basis van vier uitgangspunten: de prioriteiten van het Europees Parlement, omvangrijke totaalbedragen, recente hernieuwing en wetgevingsprocedures die zijn gestart door de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport.

L'examen a concerné les programmes Socrates, Jeunesse et Culture 2000 à partir des quatre aspects principaux suivants: les priorités du Parlement, les principales enveloppes, les renouvellements récents et le processus législatif lancé par la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de recente opheffing van twee grote Belgische commerciële luchtvaartmaatschappijen Sabena en City Bird de piloten berooft van de materiële mogelijkheid om vliegtuigen tot hun beschikking te hebben voor het afleggen van proeven in vlucht, die noodzakelijk zijn voor het behoud, de wedergeldigmaking en de hernieuwing van hun bevoegdverklaringen als bestuurder van vliegtuigen;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la cessation récente des activités de deux grandes sociétés belges de transport aérien commercial, la Sabena et City Bird, ôte la possibilité matérielle de mettre des avions à disposition des pilotes pour présenter des épreuves en vol nécessaires au maintien, à la revalidation et au renouvellement de leurs qualifications de pilote;


Recent rezen nog bijkomende problemen doordat de Algemene Raad van Moslims in België beroep heeft aangetekend tegen de wet van 20 juli 2004 die de samenstelling regelt van de commissie belast met de hernieuwing van de organen van de Islamitische eredienst.

Récemment des problèmes supplémentaires sont apparus parce que le Conseil général des musulmans de Belgique a interjeté appel contre la loi du 20 juillet 2004 qui réglemente la composition de la commission chargée du renouvellement des organes de la religion islamique.


w