Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente arresten inzake » (Néerlandais → Français) :

Recente arresten van het Arbitragehof, net als de Europese regelgeving inzake de dienstverlening, stellen dat een deelgebied geen hinder mag opwerpen ten overstaan van de andere deelgebieden.

Les récents arrêts de la Cour d'arbitrage prévoient, tout comme la réglementation européenne en matière de prestation de services, qu'une entité fédérée ne peut en aucun cas faire obstacle à d'autres entités fédérées.


Recente arresten van het Arbitragehof, net als de Europese regelgeving inzake de dienstverlening, stellen dat een deelgebied geen hinder mag opwerpen ten overstaan van de andere deelgebieden.

Les récents arrêts de la Cour d'arbitrage prévoient, tout comme la réglementation européenne en matière de prestation de services, qu'une entité fédérée ne peut en aucun cas faire obstacle à d'autres entités fédérées.


Alle bedrijfstakoverkoepelende werkgeversorganisaties zijn het ermee eens dat de huidige voorschriften te rigide zijn en onderstrepen dat het nodig is dat de jurisprudentie in de zaken SIMAP-Jager, alsook recente arresten inzake jaarlijkse vakantie met behoud van loon[6] worden gewijzigd.

Toutes les organisations patronales interprofessionnelles reconnaissent que les règles actuelles sont trop rigides et trop complexes, et soulignent la nécessité de revoir en particulier la jurisprudence SIMAP-Jaeger, ainsi que les arrêts récents concernant les congés payés annuels[6].


1. betreurt het dat de doelstellingen van de herziening in 2004 van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten tot nu toe nog niet zijn verwezenlijkt, in het bijzonder met betrekking tot het vereenvoudigen van de regels voor overheidsopdrachten en het creëren van meer wettelijke zekerheid; hoopt echter dat de recente arresten van het Europees Hof van Justitie bijdragen aan de oplossing van een aantal nog onduidelijke juridische kwesties en dat het aantal bezwaarprocedures zal afnemen; roept de Co ...[+++]

1. déplore que les objectifs poursuivis par la révision de 2004 des directives relatives à la passation des marchés publics n'ont toujours pas été atteints, notamment en ce qui concerne la simplification des règles de passation des marchés et le renforcement de la certitude juridique; espère néanmoins que les derniers arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne contribueront à clarifier les questions juridiques en suspens et permettront de réduire le nombre des procédures de recours; invite la Commission à viser et à poursuiv ...[+++]


15. is van mening dat de intentie van het Gemeenschappelijk Standpunt 2008/632/GBVB van de Raad en van het daarop gebaseerde voorstel (ontwerpverordening) – uitbreiding van de beperkende maatregelen tot personen en entiteiten die zich in Zimbabwe schuldig hebben gemaakt aan mensenrechtenschendingen buiten de regering – moet worden toegejuicht, evenals de aanpassing van de wetgeving aan recente arresten van het Hof van Justitie inzake het grondrecht op een eerlijk proces dat personen en entiteiten hebben die het do ...[+++]

15. estime que l'objectif de la position commune 2008/632/PESC et de la proposition de règlement qui lui fait suite d'étendre les mesures restrictives aux personnes et aux entités qui, au-delà des pouvoirs publics, se rendent coupables de violations des droits de l'homme au Zimbabwe, doit être soutenu, tout comme la mise en conformité de la législation avec les récents arrêts de la Cour de justice relatifs au droit fondamental à une procédure équitable dont jouissent les personnes et entités visées par des mesures restrictives;


C. overwegende dat de recente arresten inzake de PNR-gegevens (transfer of passenger name records) onderstreept dat de Europese Gemeenschap geen bevoegdheid heeft op het gebied van de gegevensbescherming waar deze verwerkingen betreft die betrekking hebben op de openbare veiligheid, defensie, de veiligheid van de Staat en de activiteiten van de Staat op strafrechtelijk gebied,

C. considérant que les récents arrêts de la Cour sur l'affaire relative aux dossiers des passagers aériens (PNR) ont montré que, dans le domaine de la protection des données, la Communauté européenne n'est pas compétente pour les questions qui touchent aux opérations de traitement ayant pour objet la sécurité publique, la défense, la sûreté de l'État ou les activités de l'État dans le domaine pénal,


1. acht het "Sociaal Pakket" een onhandige poging de aandacht van de burgers af te leiden van de op sociale achteruitgang gerichte standpunten van de Europese Commissie en de Raad, zoals de voorgenomen deregulering van werktijden overeenkomstig de richtlijn inzake werktijden en de verwoestende gevolgen van de recente arresten van het Europees Hof van Justitie inzake grondrechten en collectief onderhandelen;

1. considère que le "Paquet social" est une tentative mal inspirée de détourner l'attention du public des politiques régressives d'un point de vue social adoptées par la Commission et le Conseil, comme la déréglementation planifiée du temps de travail tel qu'encadré par la directive sur le temps de travail et les effets dévastateurs que les arrêts récemment rendus par la Cour de justice ont eus sur les droits fondamentaux et la négociation collective;


1. acht het "pakket sociale maatregelen" een onhandige poging de aandacht van de burgers af te leiden van de standpunten van de Europese Commissie en de Raad die sociale achteruitgang betekenen, zoals de voorgenomen deregulering van de richtlijn inzake werktijden en de verwoestende gevolgen van de recente arresten van het Europees Hof van Justitie inzake grondrechten en collectief onderhandelen;

1. considère que le "paquet social" est une tentative mal pensée de détourner l'attention du public des politiques rétrogrades, d'un point de vue social, de la Commission et du Conseil, telles que la déréglementation planifiée de la directive sur le temps de travail et les effets dévastateurs que les arrêts récemment rendus par la Cour de justice ont eus sur les droits fondamentaux et la négociation collective;


In de derde plaats heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken opgemerkt dat hoewel het resultaat van het met elkaar in evenwicht brengen van de motiveringsplicht en de eerbiediging van het beginsel van het geheim van de werkzaamheden van de jury, met name op het punt van de vraag of de mededeling van één onvoldoende deelcijfer aan de kandidaat die voor het mondeling examen is afgewezen aan die verplichting voldoet, meestal uitvalt in het voordeel van het beginsel van het geheim van de werkzaamheden van de jury, dit anders kan zijn wanneer er sprake is van bijzondere omstandigheden, en dit temeer daar de recente rechtspraak betreffende verord ...[+++]

En troisième lieu, le Tribunal de la fonction publique a observé que, quand bien même l’issue de la conciliation entre l’obligation de motivation et le respect du principe du secret des travaux du jury, en particulier sur le point de savoir si la communication d’une seule note individuelle éliminatoire au candidat éliminé lors de la phase orale satisfait à ladite obligation, penche le plus souvent en faveur du principe du secret des travaux du jury, il peut en être autrement en présence de circonstances particulières, et ce d’autant plus que la jurisprudence récente concernant le règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Co ...[+++]


Wat inzonderheid de onroerende voorheffing betreft (OV), heeft het Hof van cassatie zijn standpunt bevestigd in twee recente arresten : op 14 mei 1992 inzake Claus Marcel en op 21 mei 1992 inzake Legen- til Paul.

En ce qui concerne plus précisément le précompte immobilier (Pr.I. ), la Cour suprême vient de confirmer sa position dans deux arrêts récents : 14 mai 1992, en cause Claus Marcel et 21 mai 1992, en cause Legentil Paul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente arresten inzake' ->

Date index: 2023-04-14
w