Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent voorbeeld waarbij » (Néerlandais → Français) :

Een recent voorbeeld waarbij zowel de Kamer als de Senaat, in die volgorde, zich niet aan deze afspraak hebben gehouden, meer bepaald tijdens de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk ­ wetsontwerp bedoeld om schijnhuwelijken tegen te gaan ­ (Gedr. Stuk Senaat nrs. 1-512/1 tot 12), heeft opnieuw aangetoond dat eenzijdige herkwalificeringen niet bevorderlijk zijn voor de goede verstandhouding tussen de beide Kamers en voor het efficiënte verloop van de wetgevende procedure.

Un exemple récent, où la Chambre et le Sénat, dans cet ordre-là, ne s'en sont pas tenus à cet accord, à savoir lors de la discussion du projet de loi modifiant certaines dispositions relatives au mariage ­ projet de loi visant à faire obstacle aux mariages simulés (do c. Sénat, nº 1-512/1 à 12), a montré une fois de plus que les requalifications unilatérales ne favorisaient pas la bonne entente entre les deux Chambres, ni un déroulement efficace de la procédure législative.


[17] Een recent voorbeeld van samenwerking op dit gebied, is de samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties en kredietkaartondernemingen, waarbij deze laatste de politie hebben bijgestaan bij het opsporen van kopers van online kinderporno.

[17] Un exemple récent de coopération dans ce domaine est la collaboration entre des services répressifs et des sociétés émettrices de cartes de crédit, dans le cadre de laquelle celles-ci ont aidé les services de police à localiser des acheteurs de pédopornographie en ligne.


Een recent voorbeeld daarvan, waarbij het ging om onderzoek en technologische toepassingen, is de voorbereiding van een strategische visie op de biowetenschappen en -technologie.

Un exemple récent, qui intéresse des applications dans le domaine de la recherche et des applications technologiques, est la préparation d'une vision stratégique pour les sciences du vivant et la biotechnologie.


K. overwegende dat terrorisme een mondiale bedreiging vormt die meerdere landen treft, met als recent voorbeeld de barbaarse terroristische aanval op het Corinthia Hotel in Tripoli, Libië, dat in Maltese handen is en waar de ondersteuningsmissie van de Verenigde Naties in Libië vergaderde, waarbij ten minste negen mensen om het leven kwamen;

K. considérant que le terrorisme représente une menace mondiale affectant de nombreux pays; en témoigne la barbarie de l'attentat terroriste commis récemment à Tripoli, en Libye, contre l'hôtel Corinthia, appartenant à société maltaise – où la mission d'appui des Nations unies en Libye tient ses réunions –, tuant au moins neuf personnes;


Ik geef een voorbeeld van een recente zaak waarbij China betrokken was. China bekritiseerde de geschillenbeslechting bij de WTO en het panel stond aan onze kant, maar we hebben de namen van de betreffende bedrijven niet openbaar gemaakt, ook om de bedrijven te beschermen.

Par exemple, dans une récente affaire impliquant la Chine, cette dernière a contesté le règlement du litige dans le cadre de l’OMC et le panel nous a soutenus, mais nous n’avons pas communiqué le nom des sociétés concernées, et je pense que cela visait également à les protéger.


2. Een zeer recent voorbeeld waarbij het zelfregulerend vermogen van de UEFA en de FIFA ter discussie wordt gesteld is de Charleroi-zaak, waarin clubs de FIFA-regel aanvechten dat clubs hun spelers dienen te laten spelen in wedstrijden van het nationale team zonder recht op compensatie.

2. Un très récent exemple de remise en cause du pouvoir d'autorégulation de l'UEFA et de la FIFA est l'affaire Charleroi, dans laquelle les clubs contestent la règle de la FIFA suivant laquelle ils devraient autoriser leurs joueurs à jouer des matchs en équipe nationale sans pouvoir prétendre à une compensation.


[17] Een recent voorbeeld van samenwerking op dit gebied, is de samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties en kredietkaartondernemingen, waarbij deze laatste de politie hebben bijgestaan bij het opsporen van kopers van online kinderporno.

[17] Un exemple récent de coopération dans ce domaine est la collaboration entre des services répressifs et des sociétés émettrices de cartes de crédit, dans le cadre de laquelle celles-ci ont aidé les services de police à localiser des acheteurs de pédopornographie en ligne.


Een recent voorbeeld daarvan is de « Peace Building Commission », een recentelijk door de Verenigde Naties (VN) gecreëerd forum waarvan zowel België als Burundi lid zijn en waarbij Burundi — mede op aandringen van België — als één van de eerste landen wordt « behandeld » door dit nieuwe forum, dat vooral de coördinatie op het oog heeft binnen de VN en de internationale gemeenschap in landen die zich bevinden in een post-conflict- en post-transitie-fase.

Un exemple récent est la « Peace Building Commission », un forum récemment créé par les Nations unies dont aussi bien la Belgique que le Burundi sont membres et dans lequel le Burundi — également sur insistance de la Belgique — est le premier pays qui soit « traité » par ce nouveau forum, qui vise principalement la coordination au sein des Nations unies et de la communauté internationale dans des pays qui se trouvent dans une phase post-conflictuelle et post-transitionnelle.


Een dramatisch voorbeeld van dit verschijnsel bieden de recente gebeurtenissen waarbij duizenden illegale migranten vanaf de Mauritaanse en Senegalese kust de Canarische Eilanden probeerden te bereiken, tijdens welke pogingen velen van hen om het leven kwamen.

Ce phénomène a été récemment illustré de manière dramatique par les milliers d’immigrés illégaux qui ont quitté les côtes mauritaniennes et sénégalaises en direction des Îles Canaries, un grand nombre d’entre eux trouvant la mort dans cette tentative désespérée.


10. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het recente voorbeeld van de door de directie van Michelin gevolgde procedures waaruit cynisme en arrogantie spreekt en minachting voor de meest fundamentele regels op het gebied van de raadpleging en eerbiediging van werknemers waarbij werd voorbijgegaan aan een essentieel beginsel van het Europees sociaal model, hetgeen leidde tot de sluiting van de fabriek Wolbert-Michelin in Soissons;

10. condamne sévèrement l’exemple récent des procédures suivies par la direction de Michelin, synonymes de cynisme, d’arrogance et de dédain à l’égard des règles les plus fondamentales en matière de consultation sociale et de respect des salariés, procédures qui nient ainsi un principe essentiel du modèle social européen et s’illustrent par la fermeture de l’usine Wolbert-Michelin à Soissons;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent voorbeeld waarbij' ->

Date index: 2022-04-20
w