Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent gehouden verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

3. is tevreden met de manier waarop de recente tussentijdse verkiezingen in Birma zijn gehouden, aangezien zij door vertegenwoordigers van de ASEAN, de EU en de VS en door buitenlandse journalisten zijn beschouwd als vrij, en verzoekt de Birmese autoriteiten ervoor te zorgen dat de onregelmatigheden in het verkiezingsproces die zijn vastgesteld, in het kader van de voorbereiding van de verkiezingen van 2015 worden aangepakt;

3. se félicite de la manière dont les récentes élections partielles en Birmanie/au Myanmar ont été tenues, considérées comme des élections libres par des représentants de l’ANASE, de l’Union européenne et des États-Unis, de même que par des journalistes étrangers, et demande aux autorités de Birmanie/du Myanmar de veiller à ce que les irrégularités identifiées dans le processus électoral soient résolues lors des préparatifs des élections de 2015;


Vandaag worden de resultaten gepresenteerd van de meest recente standaard-Eurobarometer. Het is de eerste EU-brede enquête sinds de verkiezingen voor het Europees Parlement, die in mei dit jaar zijn gehouden onder het motto "Deze keer is het anders".

Le rapport sur les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre standard a été publié aujourd'hui. Cette enquête constitue le premier sondage d’opinion mené à l’échelle de l’Union depuis les élections du Parlement européen qui se sont tenues en mai dernier sous le slogan «Cette fois, c'est différent».


2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met de complexiteit en operationele uitdagingen daarvan, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren; betreurt evenwel dat acht kandidaten, een aantal verkiezingsfunctionarissen, geestelijken en anderen tijdens het verkiezingsproces werden gedood en dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU melding heeft gemaakt van onregelmatigheden en fraude in een aantal provincies;

2. se félicite du déroulement des récentes élections qui, compte tenu de leur complexité et des défis opérationnels qu'elles représentaient, tels qu'observés par la mission d'observation électorale de l'Union européenne, ont été un succès extraordinaire; déplore toutefois que huit candidats aient été tués au cours du processus électoral, tout comme un certain nombre d'agents électoraux, de membres du clergé et d'autres personnes et que la mission d'observation électorale de l'Union européenne ait fait état d'irrégularités et de fraudes dans un certain nombre de provinces;


2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met hun complexiteit en operationele uitdagingen, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren;

2. se félicite du résultat des récentes élections, lequel constitue un succès extraordinaire, eu égard à leur complexité et aux problèmes d'organisation qu'elles posaient, comme cela a été confirmé par la mission d'observation électorale de l'Union européenne (MOE UE);


2. is verheugd over het succes van de recent gehouden verkiezingen die, rekening houdend met de complexiteit en operationele uitdagingen daarvan, zoals onder andere gemeld door de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU, een buitengewone prestatie waren; betreurt evenwel dat acht kandidaten, een aantal verkiezingsfunctionarissen, geestelijken en anderen tijdens het verkiezingsproces werden gedood en dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU melding heeft gemaakt van onregelmatigheden en fraude in een aantal provincies;

2. se félicite du déroulement des récentes élections qui, compte tenu de leur complexité et des défis opérationnels qu'elles représentaient, tels qu'observés par la mission d'observation électorale de l'Union européenne, ont été un succès extraordinaire; déplore toutefois que huit candidats aient été tués au cours du processus électoral, tout comme un certain nombre d'agents électoraux, de membres du clergé et d'autres personnes et que la mission d'observation électorale de l'Union européenne ait fait état d'irrégularités et de fraudes dans un certain nombre de provinces;


28. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortk ...[+++]

28. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le Premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie directe, comme le montre, par exemple, le fait que tous les candidats à des fonctions au Jammu-et-Cac ...[+++]


Overwegende dat, gelet op enerzijds de recente aanpassing van de kieswetgeving die van toepassing is bij deze verkiezingen, en anderzijds op de korte termijnen die bepaald zijn door de kieswetgeving voor het uitvoeren van de verschillende kiesverrichtingen, het aangewezen is om onverwijld de data te herhalen waarop zij uitgevoerd moeten worden, met het oog op de gelijktijdige verkiezingen die gehouden zullen worden op 7 juni 2009 v ...[+++]

Considérant qu'eu égard d'une part, à la récente adaptation de la législation électorale applicable lors de ces élections et d'autre part, à la brièveté des délais fixés par la législation électorale pour l'accomplissement des diverses opérations de l'élection, il s'indique de rappeler sans délai les dates auxquelles elles doivent être effectuées, en prévision des élections simultanées à tenir le 7 juin 2009 pour le Parlement européen et les Parlements de Région et de Communauté;


De Raad heeft ermee ingestemd dat de EU in een brief aan de autoriteiten van de Unie der Comoren (doc. 10933/02) zal aankondigen dat zij na de recente verkiezingen, het in december 2001 gehouden referendum over de grondwet en de ondertekening in februari 2001 van de kaderovereenkomst voor nationale verzoening bereid is de ontwikkelingssamenwerking met de Comoren te hervatten.

Le Conseil a marqué son accord pour que l'UE se déclare disposée, dans une lettre à adresser aux autorités de l'Union des Comores (doc. 10933/02), à reprendre la coopération au développement avec les Comores à la suite des élections tenues récemment, du référendum sur la Constitution de décembre 2001 et de la signature, en février 2001, de l'Accord-cadre de réconciliation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent gehouden verkiezingen' ->

Date index: 2021-05-07
w