Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jund al-Khalifa
Soldaten van het Kalifaat in Algerije

Traduction de «rebellen en soldaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jund al-Khalifa | Soldaten van het Kalifaat in Algerije

Djound Al-Khilafa | Jund al-Khilafa | Les soldats du califat en Algérie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rebellen zweren dat ze net als in Afghanistan Noord-Afrikaanse regeringen en westerse soldaten zullen aanvallen, aldus experts.

Selon les experts, les rebelles jurent que, tout comme en Afghanistan, ils s'attaqueront aux gouvernements d'Afrique du Nord et aux soldats occidentaux.


De Verenigde Staten noemen het rapport van HRW geloofwaardig en beschuldigen Rwanda van steun aan de rebellen, mede door militaire ondersteuning van Rwandese soldaten en officieren.

Les États-Unis jugent crédible le rapport de HRW et accusent le Rwanda d'aider les rebelles, notamment en leut offrant le soutien militaire de soldats et officiers rwandais.


Het Belgisch standpunt is dat de Wereldbank haar DDR-programma moeten binden aan een voorafgaande “Accord technique des Forces”, een document waarin Burundese regering en voormalige FNL-rebellen het maximaal aantal soldaten en politieagenten zouden definiëren.

La position belge est que la Banque mondiale devrait conditionner son programme DDR à la conclusion préalable d’un «Accord technique des Forces», document dans le cadre duquel le gouvernement burundais et les anciens rebelles FNL fixeraient le nombre maximal de soldats et d’agents de police.


7. is ingenomen met het feit dat op 18 juni 2013 in Mali een vredesakkoord werd ondertekend om de weg vrij te maken voor de succesvol verlopen presidentsverkiezingen en voor de vredesonderhandelingen tussen de Malinese autoriteiten gewapende rebellengroeperingen in het noorden van Mali; verwelkomt daarbij de bereidheid van alle ondertekenende partijen om zich in te zetten voor de beëindiging van iedere vorm van mensenrechtenschendingen; sluit zich volledig aan bij hun streven naar eenheid, dialoog en herstel van de grondwettelijke orde; onderkent niettemin dat dit een voorlopige overeenkomst is die nog gevolgd moet ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de EU dient verantwoordelijkheid te nemen voor het feit dat zij werkloos toeziet hoe weerloze vrouwen en kinderen lijden onder het juk van gewapende rebellen en soldaten.

– (EN) Monsieur le Président, l’UE doit assumer ses responsabilités et agir lorsque des femmes et des enfants sans défense continuent de souffrir aux mains de rebelles armés et de soldats.


Het is overduidelijk dat bij conflicten geweld tegen vrouwen vaker voorkomt en ernstiger vormen aanneemt, dat seksueel geweld wordt gebruikt als oorlogswapen, dat je na enige tijd ziet dat de sociale structuur en de cohesie van de traditionele gemeenschappen worden verwoest, afgebroken, dat ethische normen verdwijnen en je uiteindelijk in een situatie belandt waarin niet alleen rebellen en soldaten maar ook gewone burgers dit soort gruweldaden tegen vrouwen en kinderen plegen.

Il est évident que le conflit s’envenime et aggrave les sévices commis sur des femmes, que la violence sexuelle est utilisée comme arme de guerre, que vous constatez après un certain temps que le tissu social et la cohésion des communautés traditionnelles sont détruits, méprisés, que l’éthique disparaît et que vous vous retrouvez dans une situation dans laquelle non seulement des rebelles et des soldats, mais aussi des citoyens ordinaires commettent ces types d’agressions effroyables sur des femmes et des enfants.


I. overwegende dat de rebellen die gevlucht zijn naar de regio Kidal, op 8 maart jl. 22 soldaten en de volksvertegenwoordiger die zij sinds augustus 2007 gijzelden, hebben vrijgelaten;

I. considérant que les rebelles réfugiés dans la région de Kidal ont libéré, le 8 mars écoulé, les 22 soldats et le député qu'ils détenaient en otage depuis le mois d'août 2007,


Deze mensen zijn vrouwen die de hen toegebrachte verminkingen niet overleven, rebellen of soldaten van het Congolese leger; maar het zijn ook kindsoldaten, die bij hun ouders zijn weggerukt; het zijn jonge meisjes wier korte bestaan op aarde een nachtmerrie moet zijn geweest.

Ces personnes sont des femmes qui ne survivent pas aux mutilations qui leur sont infligées, des rebelles ou des soldats de l’armée régulière congolaise; ce sont aussi des enfants soldats, arrachés à leurs parents; ce sont de toutes jeunes filles dont le court passage sur terre n’aura été qu’un cauchemar.


De Turkse eerste minister Tayyip Erdogan beloofde op 20 juni 2010 dat de Koerdische rebellen die verantwoordelijk zijn voor de dood van elf soldaten tijdens gevechten die op 19 juni 2010 plaatsvonden in de provincie Hakkari vlakbij de Iraakse grens "in hun eigen bloed zullen verdrinken".

Le premier ministre turc Tayyip Erdogan a promis le 20 juin 2010 de "noyer dans leur sang" les rebelles kurdes responsables de la mort de onze soldats lors d'affrontements qui se sont déroulés le 19 juin 2010 dans la province d'Hakkari, près de la frontière irakienne.


Op 2 januari liepen Congolese soldaten in een hinderlaag van Oegandese rebellen.

Le 2 janvier, des soldats congolais sont tombés dans une embuscade tendue par des rebelles ougandais.




D'autres ont cherché : jund al-khalifa     rebellen en soldaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rebellen en soldaten' ->

Date index: 2023-03-03
w