Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Realiteit van de verrichtingen
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Weigering van de realiteit

Vertaling van "realiteit was geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
virtual reality [ virtuele realiteit ]

réalité virtuelle


virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

réalité virtuelle | RV [Abbr.] | VR [Abbr.]


realiteit van de verrichtingen

réalité des opérations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het begin van de XXIe eeuw is de economische integratie binnen de zich uitbreidende Europese Unie een tastbare realiteit geworden dankzij de invoering van de euro.

Au seuil du XXIe siècle, alors que l'intégration économique d'une Union Européenne en cours d'élargissement est devenue une réalité tangible grâce à l'introduction de l'euro, notre société se trouve confrontée au défi de son insertion dans un monde secoué de turbulences économiques et politiques.


Een tiental jaren later is cabotage in de sector van het wegvervoer een realiteit geworden, heeft het luchtvervoer het hoogste veiligheidsniveau ter wereld bereikt en is de mobiliteit van personen opgelopen van 17 km per dag in 1970 tot 35 km in 1998.

Une dizaine d'années plus tard, le cabotage routier est devenu une réalité, le trafic aérien présente le niveau de sécurité le plus élevé du monde et la mobilité des personnes a passé de 17 km par jour en 1970 à 35 km en 1998.


Enerzijds kunnen we er natuurlijk trots op zijn dat het concept van de Europese Unie met zulke goede resultaten realiteit is geworden. Anderzijds moeten we ons er wel van bewust zijn dat dit project nooit af is, omdat de wereld verder gaat, Europa zich steeds ontwikkelt en de EU-burgers steeds vaker gebruik gaan maken van de mogelijkheden die de interne markt hun biedt.

Bien sûr, nous pouvons, d’une part, être fiers d’une telle réussite dans la mise en œuvre de l’idée de l’Union européenne. Mais d’autre part, nous devons bien comprendre que ce projet est, en fait, un projet sans fin, car le monde évolue, l’Europe continue à se développer et les citoyens de l’UE vont chercher de plus en plus à tirer parti des possibilités que leur offre le marché unique.


Daarom kunnen we tevreden zijn over het feit dat de dingen die wij ons sinds het Verdrag van Rome van 1957 hebben voorgenomen, inmiddels een tastbare realiteit zijn geworden.

Nous pouvons donc nous réjouir que ce que nous affirmons dans nos documents depuis déjà le traité de Rome en 1957 devient aujourd'hui une réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, natuurlijk kan dit allemaal alleen werken als de lidstaten de nodige investeringen doen, omdat het spoorbeleid pas succesvol zal zijn als de trans-Europese netwerken realiteit zijn geworden en we interoperabiliteit kunnen waarborgen op alle grote lijnen, met name door middel van het ERTMS.

Évidemment, Mesdames et Messieurs les députés, tout cela ne peut réussir que si les États membres consentent les investissements nécessaires, car nous ne réussirons une politique ferroviaire que si, effectivement, les réseaux transeuropéens deviennent une réalité, si l'interopérabilité, par le système ERTMS notamment, est assurée sur tous les grands réseaux.


De Commissie moet tevens plannen goedkeuren voor de uitbreiding van haar delegaties na de scheiding van de republieken Servië en Montenegro en met het oog op de toekomstige status van Kosovo, zodra deze een realiteit is geworden.

En outre, la Commission doit adopter des projets détaillés relatifs au renforcement de ses délégations et/ou bureaux à la suite de la séparation des Républiques de Serbie et du Monténégro, ainsi qu’au renforcement des délégations et/ou bureaux qui s’occupent du statut futur du Kosovo.


Dit zou zelfs zo zijn wanneer de voor Sniace meest ongunstige vooronderstelling realiteit was geworden en tussen 1999 en 2005 in geen enkel jaar winst zou zijn gemaakt (wat niet is gebeurd), in welk geval het steunelement 7388258 EUR zou hebben belopen.

Il en serait ainsi même si l'on retenait pour Sniace la pire des hypothèses, c'est-à-dire l'absence totale de bénéfices de 1999 à 2005 (scénario qui ne s'est pas réalisé) et si l'on calculait par conséquent l'élément d'aide à 7388258 euros.


de eenheidsmunt, de euro, op 1 januari een realiteit is geworden,

la monnaie unique, l'euro, est devenue une réalité le 1 janvier,


"Ten eerste omdat wetenschap en technologie een Europese realiteit zijn geworden.

"Parce que la science et la technologie, tout d'abord, possèdent à présent une réalité européenne.


Een tiental jaren later is cabotage in de sector van het wegvervoer een realiteit geworden, heeft het luchtvervoer het hoogste veiligheidsniveau ter wereld bereikt en is de mobiliteit van personen opgelopen van 17 km per dag in 1970 tot 35 km in 1998.

Une dizaine d'années plus tard, le cabotage routier est devenu une réalité, le trafic aérien présente le niveau de sécurité le plus élevé du monde et la mobilité des personnes a passé de 17 km par jour en 1970 à 35 km en 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiteit was geworden' ->

Date index: 2024-07-29
w