Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realiteit en geen dromen voorgespiegeld krijgen " (Nederlands → Frans) :

1) Moet de informatie die de jongeren bij de rekrutering wordt gegeven, niet worden herzien, zodat zij beter op de hoogte zijn van de realiteit en geen dromen voorgespiegeld krijgen?

1) Ne serait-il pas nécessaire de revoir la communication de recrutement auprès des jeunes en leur exposant la réalité et non du rêve ?


In realiteit komt het er vaak op neer dat ze geen gepast basisonderwijs krijgen.

En réalité, cela signifie souvent qu’ils reçoivent une éducation primaire inadaptée.


We zijn niet bezig te proberen controle over Birma te krijgen, we proberen alleen maar de bevolking te helpen, hoewel de realiteit is dat er voor de Birmezen niet veel zal veranderen als er geen ander regiem komt.

Nous n’essayons pas de contrôler la Birmanie, nous essayons simplement de venir en aide à sa population, même si, sans un changement de régime, la situation du peuple birman ne s’améliorera sans doute pas beaucoup à long terme.


We hebben strategieën nodig waarin het positieve aspect van die vergrijzende bevolking, de ervaring van ouderen, een plaats krijgt, maar ook strategieën waarin rekening wordt gehouden met de realiteit, die zegt dat mensen geen kansen krijgen om de nieuwe arbeidsmarkt te betreden.

Nous avons besoin de stratégies qui pensent à l’aspect positif d’une population vieillissante, à l’expérience qu’elle a, mais également de stratégies réalistes lorsqu’elles constatent que les citoyens se voient refuser des occasions d’accéder au nouveau marché du travail.


Ik ben er me echter van bewust dat de huidige Europese realiteit een enigszins bittere nasmaak heeft, namelijk dat we niet tot afspraken kunnen komen en dat we geen steun voor ons werk krijgen.

Toutefois, je suis bien consciente que la réalité européenne actuelle laisse un arrière-goût un peu amer: nous ne sommes pas capables de parvenir à des accords, ou pas assez habiles pour cela, et notre travail ne trouve aucun soutien.


Ik zou op vijf ernstige lacunes willen wijzen. Ten eerste blijft onvermeld dat de meeste van de 25 lidstaten het afgelopen decennium vooruitgang hebben geboekt wat betreft werkgelegenheid, productie en cohesie. Ten tweede is met opzet het feit buiten beschouwing gelaten dat, naar het oordeel van de Commissie, de sociale problemen in acht van de tien nieuwe lidstaten voornamelijk te wijten zijn aan de totalitaire regimes die daar vroeger aan de macht waren. Ten derde rept de rapporteur met geen woord over de kansen die de nieuwe ...[+++]

Je citerai cinq omissions que je considère comme très graves: premièrement, le rapport fait l’impasse sur le fait que des progrès ont été réalisés durant la dernière décennie en matière d’emploi, de croissance de la production et de cohésion dans la plupart des 25 États membres; deuxièmement, il ignore délibérément le fait que, selon la Commission, les problèmes sociaux rencontrés dans huit des dix nouveaux États membres sont dus essentiellement aux régimes totalitaires en place par le passé; troisièmement, le rapport ne contient pas le moindre mot sur les opportunités offertes aux nouveaux États membres à la suite de l’adhésion à l’UE; quatrièmement, il ne tient absolument pas compte de toute la complexité du phénomène de mondialisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiteit en geen dromen voorgespiegeld krijgen' ->

Date index: 2021-08-19
w