11. is uitermate bezorgd dat een uitbreiding van de maritieme operaties gecoördineerd door Frontex kan leiden tot een verhoogd aantal sterfgevallen op zeeroutes die nog gevaarlijker zullen worden; wijst erop dat een realistische analyse van mensenstromen op globaal niveau moet gebeuren, aangezien de beperking van de analyse tot enkele routes misleidende tendensen zou kunnen aanwijzen;
11. est vivement préoccupé par le fait que l'extension des opérations maritimes coordonnées par Frontex risque d'entraîner une augmentation du nombre de victimes sur des routes maritimes encore plus dangereuses; fait observer qu'une analyse réaliste des flux doit être réalisée selon une approche globale, étant donné que si l'analyse est limitée à des routes prises isolément, les grandes tendances ne seront pas perçues correctement;