Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "realistisch is hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
258. wijst erop dat de projectdeelnemers (de ITER-organisatie en de nationale agentschappen, waaronder Fusion for Europe) hebben erkend dat het huidige tijdschema en budget niet realistisch is, hetgeen ook is bevestigd door verschillende onafhankelijke beoordelingen in de afgelopen twee jaar (2013-2014); wenst een kopie te ontvangen van het herziene tijdschema en budget die in juni 2015 bij de ITER-raad zullen worden ingediend; is verontrust over de regelmatige vertragingen in het ITER-programma waardoor de efficiëntie en doeltreffendheid worden ondermijnd; is zeer verontrust over de extra kosten waardoor de kosteneffectiviteit van he ...[+++]

258. note que les parties prenantes aux projets (organisation ITER et agences nationales - dont Fusion for Europe) ont reconnu que le calendrier et le budget actuels n'étaient pas réalistes, comme l'ont confirmé diverses analyses indépendantes ces deux dernières années (2013-2014); souhaite recevoir un exemplaire du budget et du calendrier révisés qui seront soumis au conseil ITER en juin 2015; s'inquiète des retards réguliers du programme ITER, qui remettent en question son efficacité; est extrêmement préoccupé par les surcoûts qui ont eu un impact sur le rapport coût-efficacité du programme et qui mettent en danger d'autres programm ...[+++]


252. wijst erop dat de projectdeelnemers (de ITER-organisatie en de nationale agentschappen, waaronder Fusion for Europe) hebben erkend dat het huidige tijdschema en budget niet realistisch is, hetgeen ook is bevestigd door verschillende onafhankelijke beoordelingen in de afgelopen twee jaar (2013-2014); wenst een kopie te ontvangen van het herziene tijdschema en budget die in juni 2015 bij de ITER-raad zullen worden ingediend; is verontrust over de regelmatige vertragingen in het ITER-programma waardoor de efficiëntie en doeltreffendheid worden ondermijnd; is zeer verontrust over de extra kosten waardoor de kosteneffectiviteit van he ...[+++]

252. note que les parties prenantes aux projets (organisation ITER et agences nationales - dont Fusion for Europe) ont reconnu que le calendrier et le budget actuels n'étaient pas réalistes, comme l'ont confirmé diverses analyses indépendantes ces deux dernières années (2013-2014); souhaite recevoir un exemplaire du budget et du calendrier révisés qui seront soumis au conseil ITER en juin 2015; s'inquiète des retards réguliers du programme ITER, qui remettent en question son efficacité; est extrêmement préoccupé par les surcoûts qui ont eu un impact sur le rapport coût-efficacité du programme et qui mettent en danger d'autres programm ...[+++]


Indien 600 m , 190 m wordt, dan betekent dit dat voor de omrekening een hoogte van 3,15 m wordt gehanteerd, hetgeen niet realistisch is.

Si 600 m deviennent 190 m , cela signifie que l'on prend, pour la conversion, une hauteur de 3,15 m, ce qui n'est pas réaliste.


De rechtbanken zouden dan bijna een centrum moeten oprichten voor kinderopvang, hetgeen weinig realistisch is.

Il faudrait quasiment que les tribunaux créent un centre de garderie, ce qui est peu réaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtbanken zouden dan bijna een centrum moeten oprichten voor kinderopvang, hetgeen weinig realistisch is.

Il faudrait quasiment que les tribunaux créent un centre de garderie, ce qui est peu réaliste.


Indien 600 m , 190 m wordt, dan betekent dit dat voor de omrekening een hoogte van 3,15 m wordt gehanteerd, hetgeen niet realistisch is.

Si 600 m deviennent 190 m , cela signifie que l'on prend, pour la conversion, une hauteur de 3,15 m, ce qui n'est pas réaliste.


In de modelvorming cumuleert zij nochtans de meest restrictieve en ongunstige hypotheses, inzonderheid de hypothese van een autonoom België, zonder netto-invoer, hetgeen in feite een “worst case” vertegenwoordigt dat weinig geloofwaardig of realistisch is.

Cependant, dans sa modélisation, elle cumule toutes les hypothèses les plus restrictives et les plus défavorables, notamment l'hypothèse d’une Belgique autonome, sans importations nettes, ce qui en fait un worst case peu plausible ou réaliste.


2. betreurt dat het percentage kredietannuleringen tegelijkertijd verdubbelde van 4% in 2010 tot 8% (1,3 miljoen EUR) van de totale begroting 2011, hetgeen wijst op problemen met de uitvoering van de in het jaarlijks werkprogramma opgenomen acties en met de inachtneming van het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit, en pleit er daarom voor dat in de toekomst een meer realistisch en haalbaar programma wordt gepresenteerd;

2. regrette que, dans le même temps, le taux d'annulation des crédits ait doublé, passant de 4 % en 2010 à 8 % (1 300 000 EUR) du budget total de 2011, ce qui indique que l'Agence a connu des difficultés pour mettre en œuvre les actions prévues dans le programme de travail annuel et pour respecter le principe budgétaire d'annualité; demande que soit présenté, à l'avenir, un programme plus réaliste et plus réalisable;


(8) Een doorslaggevende factor om te garanderen dat bij het voeren van het begrotingsbeleid realistische prognoses worden gehanteerd, is transparantie, hetgeen de publieke beschikbaarheid vereist van niet alleen de officiële macro-economische en budgettaire ramingen die zijn voorbereid ten behoeve van de begrotingsplanning, maar ook de methoden, aannames en relevante parameters waarop deze ramingen zijn gebaseerd.

(8) Un élément crucial pour garantir l'utilisation de prévisions réalistes dans la conduite de la politique budgétaire est la transparence, qui implique nécessairement la disponibilité publique, non seulement des prévisions macroéconomiques et budgétaires officielles préparées à des fins de planification budgétaire, mais également des méthodes, des hypothèses et des paramètres pertinents sur lesquels reposent ces prévisions.


(8) Een doorslaggevende factor om te garanderen dat bij het voeren van het begrotingsbeleid realistische prognoses worden gehanteerd, is, voor zowel de Commissie als de lidstaten, transparantie, hetgeen de openbaarmaking en dus de publieke beschikbaarheid vereist van niet alleen de officiële macro-economische en budgettaire ramingen, maar ook de methoden, aannames en parameters waarop deze ramingen zijn gebaseerd.

(8) Tant pour la Commission que pour les États membres, un élément crucial pour garantir l’utilisation de prévisions réalistes dans la conduite de la politique budgétaire est la transparence, qui implique nécessairement la publication et la disponibilité publique, non seulement des prévisions macroéconomiques et budgétaires officielles, mais également des méthodes, des hypothèses et des paramètres sur lesquels reposent ces prévisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realistisch is hetgeen' ->

Date index: 2021-06-21
w