Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realiseren waarbij ook mannen " (Nederlands → Frans) :

Ook in deze sector is het een uitdaging om een nieuw sociaal contract tussen vrouwen en mannen te realiseren waarbij ook mannen een grotere stap zetten in de richting van meer evenwicht tussen gezin, arbeid en vrije tijd en de arbeidscultuur geheroriënteerd wordt.

Dans ce secteur également, la conclusion entre les hommes et les femmes d'un nouveau contrat social dans le cadre duquel les hommes réalisent également un pas plus significatif en faveur d'un plus grand équilibre entre la famille, le travail et les loisirs, qui permette de réorienter la culture du travail, constitue un véritable défi.


Het bevat een aantal mijlpalen om te na te gaan of de EU op de goede weg is om haar doelstelling, beleidsuitdagingen, investeringsbehoeften en perspectieven in de verschillende sectoren te realiseren, waarbij 80 tot 95% van de beoogde reductie binnen de EU zelf zal moeten worden gezocht.

Elle définit des objectifs intermédiaires qui permettront de savoir si l'UE est en bonne voie pour atteindre son but, relever les défis politiques et réagir aux besoins et aux possibilités qui se présentent en matière d’investissement dans divers secteurs, en gardant à l’esprit que l’objectif de réduction de 80 à 95 % devra largement être réalisé à l’intérieur de l’UE.


Bovendien zullen ook lacunes in de regelgeving worden aangepakt door een doeltreffende eengemaakte Europese markt voor durfkapitaalfondsen te realiseren, waarbij gekeken wordt naar alle elementen die het soepel functioneren van de durfkapitaalmarkt in de weg staan en groei belemmeren, en waar nodig gezorgd wordt voor afdoende bescherming van kleine beleggers.

Les lacunes réglementaires seront, elles aussi, comblées grâce à la création d’un marché unique européen efficace en matière de fonds de capital-risque, qui tiendra compte de tous les éléments qui entravent le bon fonctionnement du marché des fonds de capital-risque et freinent la croissance, et assurera une protection appropriée des petits investisseurs, le cas échéant.


* Een specificatie opstellen voor waarschuwingsvoorzieningen in geval van een ongeval, gekoppeld aan een plaatsbepalingssysteem, en demonstratieprojecten realiseren waarbij de hele hulpketen wordt betrokken.

* Élaborer une spécification pour des dispositifs d'alerte en cas d'accident couplés à un système de positionnement et réaliser des projets de démonstration en y impliquant toute la chaîne des secours.


Samenwerken overeenkomstig de conclusies van de Raad van 2011 over opvang en onderwijs van jonge kinderen om een brede en gelijkwaardige toegang tot dat onderwijs en die opvang te realiseren, waarbij tegelijkertijd de kwaliteit van de voorzieningen wordt verhoogd, geïntegreerde benaderingswijzen worden bevorderd, de professionele ontwikkeling van het personeel in het onderwijs voor en de opvang van jonge kinderen wordt gestimuleerd en ouders worden ondersteund en adequate curricula, programma's en financieringsmod ...[+++]

Œuvrer de concert, conformément aux conclusions du Conseil de 2011 sur l'éducation et l'accueil de la petite enfance , afin de fournir un accès généralisé et équitable à ces services tout en améliorant la qualité de l'offre; favoriser des approches intégrées, le développement professionnel du personnel de ce secteur ainsi que le soutien parental; élaborer des programmes éducatifs adéquats ainsi que des programmes d'action et des modèles de financement.


­ Een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen in de besluitvormende organen, met inbegrip van de politieke besluitvorming moet de grondregel van de Unie worden, waarbij ook positieve acties worden ondernomen ten gunste van het ondervertegenwoordigde geslacht, als dat nodig zou blijken;

­ La participation équilibrée des femmes et des hommes dans les organismes décideurs, y compris la décision politique, doit devenir une règle fondamentale de l'Union, requérant au besoin des actions positives en faveur du sexe sous-représenté;


Zijige haren, een rimpelloos aangezicht, een perfecte buik, benen die er bovennatuurlijk uitzien, het zijn allemaal voorbeelden van irreële doelstellingen die de reclame vrouwen en ook mannen oplegt, waarbij de « gebreken » met een virtuele vlakgom en met pixelmorphing worden opgesmukt.

Cheveux soyeux, visage bien lisse, ventre ne laissant apparaître aucun défaut, jambes aux allures surnaturelles, autant d'exemples qui ont pour effet que la publicité fixe aux femmes mais aussi aux hommes des objectifs irréels, en mystifiant les « défauts » à coups de gomme virtuelle et de morphing de pixels.


Zijige haren, een rimpelloos aangezicht, een perfecte buik, benen die er bovennatuurlijk uitzien, het zijn allemaal voorbeelden van irreële doelstellingen die de reclame vrouwen en ook mannen oplegt, waarbij de « gebreken » met een virtuele vlakgom en met pixelmorphing worden opgesmukt.

Cheveux soyeux, visage bien lisse, ventre ne laissant apparaître aucun défaut, jambes aux allures surnaturelles, autant d'exemples qui ont pour effet que la publicité fixe aux femmes mais aussi aux hommes des objectifs irréels, en mystifiant les « défauts » à coups de gomme virtuelle et de morphing de pixels.


Dit voorstel tot herziening van de Grondwet ijvert niet uitsluitend voor de rechten van de vrouw, maar ook voor een nieuw maatschappelijk evenwicht, een « nieuw maatschappelijk partnerschap » van vrouwen en mannen, waarbij vrouwen en mannen gelijk en gelijkwaardig deelnemen aan en verantwoordelijkheid opnemen in gezin, politiek en maatschappelijk middenveld.

La présente proposition de révision de la Constitution ne vise pas exclusivement à promouvoir les droits de la femme : elle vise à instaurer un nouvel équilibre social, un « nouveau partenariat social » entre les femmes et les hommes, dans le cadre duquel les unes et les autres pourront apporter sur un pied d'égalité et d'équivalence leur participation au sein de la famille, de la société civile et de la vie politique et assurer les responsabilités qui en découlent.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde ter ...[+++]

Vu l'importance capitale de l'exercice d'évaluation à mi-parcours attendu en 2003, un effort majeur a été déployé en partenariat (État membre - Commission) au cours de l'année 2002 pour mettre en place un dispositif garantissant que l'évaluation intermédiaire, et sa mise à jour ultérieure, s'effectuent en toute transparence et indépendance, avec le niveau de qualité nécessaire à assurer la crédibilité de leurs résultats, et dans les délais imposés par la réglementation en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiseren waarbij ook mannen' ->

Date index: 2025-08-17
w