Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
De doestellingen in de verschillende fasen realiseren
Democratie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Politiek pluralisme
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Realiseren
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Te gelde maken

Traduction de «realiseren voor democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


de doestellingen in de verschillende fasen realiseren

programme d'exploitation par phases


realiseren | te gelde maken

donner une forme liquide à | réaliser


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zijn voor uitbreiding, ook al realiseren ze zich heel goed dat door de toetreding van de kandidaat-landen, de overgang in deze landen van een postcommunistisch naar een democratisch bewind en van een sterk geleide planeconomie naar een markteconomie, de situatie van de jongeren in deze landen soms onzeker zal worden.

Ils soutiennent l'élargissement même s'ils ont parfaitement conscience que l'accession des pays candidats, la transition de ces régimes ex-communistes vers des régimes démocratiques, et d'économies très planifiées à des économies de marché, rendront parfois précaire la situation des jeunes ressortissants.


Het is dan ook niet eenvoudig om de voorwaarden te realiseren voor democratische en transparante verkiezingen.

Il n’est ainsi pas simple de rencontrer toutes les conditions pour des élections démocratiques et transparentes.


Om de democratische controle op de private veiligheidsactoren te realiseren is het opportuun te onderzoeken of de Vaste Comités van toezicht op de politie- en de inlichtingendiensten binnen hun wettelijke taak hiertoe kunnen bijdragen.

Afin de soumettre les acteurs privés de la sécurité à un contrôle démocratique, il convient de voir si les Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements peuvent apporter leur contribution en la matière dans les limites de leur mission légale.


De wetgever heeft de verdomde plicht een aangepast democratisch wetsvoorstel te realiseren over de partijgrenzen heen.

Le législateur a le devoir sacré d'élaborer, par-delà les clivages entre partis, une proposition de loi démocratique appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die tekorten vergroten niet alleen de kloof met een deel van de bevolking, maar dragen ook bij tot een bredere ontgoocheling bij de bevolking in de democratische instellingen als geheel, wat leidt tot een gevaarlijk relativeren van de intrinsieke waarde van de democratie en tot een belangrijke beknotting van de collectieve verwachtingen over het vermogen van het systeem om veranderingen te realiseren en om de samenleving aan te passen aan een geplande, gemeenschappelijke toekomst.

Au-delà de tels comportements en rupture dans le chef d'une partie de la population, ces insuffisances nourrissent également un désenchantement populaire plus large à l'égard des institutions démocratiques dans leur ensemble, aboutissant à relativiser dangereusement la valeur intrinsèque de la démocratie et à réduire fortement l'espérance collective dans la capacité du système à produire du changement et à faire évoluer la société selon un futur commun délibéré.


2) Gelooft u nog in het realiseren van een democratische en vrije rechtsstaat in Egypte en kan u aangeven welke inspanningen Europa momenteel levert en eventueel bijkomend zal leveren om de uitbouw van de Egyptische democratie te versterken?

2) Croit-il encore à la mise en place d'un État de droit démocratique et libre en Égypte et peut-il indiquer quels efforts l'Europe accomplit actuellement et accomplira éventuellement encore pour renforcer le développement de la démocratie égyptienne ?


66. hoopt dat Ethiopië onder leiding van premier Hailemariam Desalegn, die op 21 september 2012 is aangesteld, een echt democratisch overgangsproces op gang zal brengen, om zijn grote democratische potentieel te realiseren en een einde te maken aan de aantasting van de vrijheid van religie en de vrijheden van de civiele maatschappij; verzoekt de EDEO, de SVEU voor de Hoorn van Afrika en de SVEU voor de mensenrechten om Ethiopië bij wijze van prioriteit aan te spreken over de mensenrechten, zodat het land gebruik kan maken van de gele ...[+++]

66. espère que, sous la direction du Premier ministre, Hailemariam Desalegn, désigné le 21 septembre 2012, l'Éthiopie va s'engager dans un processus de véritable transition démocratique afin de réaliser un fort potentiel démocratique, en mettant un terme aux empiètements sur la liberté de religion et les libertés de la société civile; invite le SEAE, le RSUE pour la Corne de l'Afrique et le RSUE pour les droits de l'homme à engager en priorité avec l'Éthiopie un dialogue sur les droits de l'homme, de façon à saisir l'occasion de la t ...[+++]


63. verwijst naar het uiterst positieve voorbeeld van Somaliland, dat heeft getoond in staat te zijn zijn democratische, economische en bestuurlijke structuren te ontwikkelen en consolideren gedurende meer dan twintig jaar en een duurzaam democratisch proces te realiseren; merkt op dat Somaliland tot dusver met groot succes de veiligheid en stabiliteit op zijn grondgebied heeft geconsolideerd en aan de strijd tegen piraterij en te ...[+++]

63. insiste sur l'exemple très positif du Somaliland, qui a démontré sa capacité à développer et à consolider ses structures démocratiques, économiques et administratives et à créer un processus démocratique durable pendant plus de vingt ans; fait remarquer que le Somaliland a, jusqu'à présent, très bien réussi à renforcer la sécurité et la stabilité sur son territoire et à coopérer dans la lutte contre la piraterie et le terrorisme; se montre toutefois préoccupé par le fait que le Somaliland risque d'être fragilisé si le mouvement Al-Chabab se regroupe dans les régions montagneuses frontalières; souligne, partant, qu'il est primordia ...[+++]


6. vraagt de EU en andere ontwikkelde landen om de structurele obstakels op te heffen die de MOL beletten hun fundamentele recht op duurzame ontwikkeling te realiseren, met het oog op een democratische internationale economische orde; dringt aan op een hervorming van de WTO om deze democratischer te maken en bindende mechanismes in te voeren om illegale kapitaalvlucht en belastingontduiking uit de MOL tegen te gaan, en een beleid in te voeren waardoor volledige transparan ...[+++]

6. invite l'Union européenne et les autres pays développés à éliminer les obstacles structurels qui empêchent les PMA de mener à bien leur développement durable fondamental afin d'instaurer un ordre économique international qui soit démocratique; appelle de ses vœux une réforme de l'OMC plus démocratique, instituant des mécanismes aptes à prévenir la fuite illicite des capitaux et l'évasion fiscale dans les PMA, ainsi qu'une politique garantissant la pleine transparence des transactions financières internationales; rejette la libéralisation des échanges mondiaux, les accords de libre échange et les APE;


21. staat achter het besluit van de Raad om opnieuw contacten aan te gaan met de autoriteiten van Wit-Rusland, waarbij tegelijkertijd de dialoog met alle democratische bewegingen in het land moet worden voortgezet, mits de Wit-Russische autoriteiten positief op dit aanbod reageren door wezenlijke vooruitgang te realiseren op het gebied van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden; is van menin ...[+++]

21. soutient la décision du Conseil de reprendre contact avec les autorités du Belarus, tout en continuant à dialoguer avec l'ensemble des forces démocratiques du pays, sous réserve toutefois que les autorités du pays répondent favorablement à cette proposition en réalisant des progrès tangibles en matière de respect des valeurs démocratiques, de l'État de droit, des droits de la personne humaine et des libertés fondamentales; estime qu'il convient, sur cette base, de mettre progressivement en place une coopération subordonnée à une stricte conditionnalité et d'associer ainsi graduellement le Belarus au partenariat oriental; invite ins ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiseren voor democratische' ->

Date index: 2024-12-26
w