Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De doestellingen in de verschillende fasen realiseren
Proactief denken om verkoop te realiseren
Productieomschakelingen realiseren
Realiseren
Steun voor het realiseren van energiebesparingen
Te gelde maken

Vertaling van "realiseren engageren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de doestellingen in de verschillende fasen realiseren

programme d'exploitation par phases


productieomschakelingen realiseren

gérer les changements de production


proactief denken om verkoop te realiseren

penser de manière proactive pour pérenniser les ventes


steun voor het realiseren van energiebesparingen

aide à la réalisation d'économies d'énergie


realiseren | te gelde maken

donner une forme liquide à | réaliser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sectorale partners engageren zich om een bijkomende inspanning te realiseren op het vlak van de voortgezette opleiding door - naast de sectorale voorzieningen voor risicogroepen - te voorzien in :

Les partenaires sociaux s'engagent à réaliser un effort supplémentaire au niveau de la formation continue en prévoyant - outre les efforts sectoriels pour les groupes à risque :


De sectorale partners engageren zich om een bijkomende inspanning te realiseren op het vlak van de voortgezette opleiding door - naast de sectorale voorzieningen voor risicogroepen - te voorzien in :

Les partenaires sociaux s'engagent à réaliser un effort supplémentaire au niveau de la formation continue en prévoyant - outre les efforts sectoriels pour les groupes à risque :


Daarom engageren de Vlaamse regeringspartijen er zich uitdrukkelijk toe om alles in het werk te stellen om de bekende resoluties van het Vlaams Parlement van 3 maart 1999, zoals die recent werden geactualiseerd, op korte termijn te realiseren.

C'est pourquoi les partis flamands qui siègent au gouvernement s'engagent expressément à mettre tout en œuvre pour réaliser à court terme les résolutions bien connues, adoptées le 3 mars 1999 par le Parlement flamand telles qu'elles ont été récemment actualisées.


In Doha kan op verschillende belangrijke terreinen vooruitgang worden geboekt indien landen en landengroepen zich niet in voorafbepaalde posities ingraven en hun regeringen de politieke moed opbrengen om in middelen te voorzien om de oude beloftes van 2002 te realiseren én om zich te engageren in concreet werk rond de nieuwe uitdagingen.

À Doha, des progrès peuvent être réalisés dans plusieurs domaines importants si les pays et les groupes de pays ne se retranchent pas sur des positions prédéfinies et que leurs gouvernements ont le courage politique de prévoir des moyens pour réaliser les vieilles promesses de 2002 et de s'engager à travailler concrètement aux nouveaux défis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men zich engageert om tegen 2020 een daling van de uitstoot te realiseren van 20 %, moet iedereen in de Europese Unie zich hiervoor engageren.

Si l'on s'engage à obtenir d'ici 2020 une réduction des émissions à concurrence de 20 %, il faut que chaque citoyen de l'Union européenne souscrive à cet engagement.


3. Kan hij zich engageren om die termijn aanzienlijk te verkorten, rekening houdend met de doelstelling van de regering om een besparing te realiseren op de geneesmiddelenbegroting ?

3. Tenant compte des objectifs du gouvernement d'atteindre un objectif d'épargnes dans le cadre du budget pour les médicaments, peut-il s'engager à abréger substantiellement ces délais ?


3. Kan de geachte minister zich engageren om die termijn aanzienlijk te verkorten, rekening houdend met de doelstelling van de regering om een besparing te realiseren op de geneesmiddelenbegroting ?

3. Tenant compte des objectifs du gouvernement d'atteindre un objectif d'épargnes dans le cadre du budget pour les médicaments, l'honorable ministre peut-il s'engager à abréger substantiellement ces délais ?


Art. 4. Om de in artikel 3, § 1, vermelde doelstellingen te realiseren, engageren de ondertekenende partijen zich ertoe de federale en de gewestelijke maatregelen maximaal op elkaar af te stemmen zodat ze elkaar aanvullen en elkaar versterken.

Art. 4. Afin de réaliser les objectifs cités à l'art. 3, §1, les parties contractantes s'engagent à harmoniser au maximum les mesures fédérales et régionales pour que celles-ci se complètent et se renforcent.


Art. 4. Om de in artikel 3, § 1, vermelde doelstellingen te realiseren engageren de ondertekenende partijen zich ertoe de federale en de gewestelijke maatregelen maximaal op elkaar af te stemmen zodat ze elkaar aanvullen en elkaar versterken.

Art. 4. Afin de réaliser les objectifs cités à l'article 3, § 1, les parties contractantes s'engagent à harmoniser au maximum les mesures fédérales et régionales pour que celles-ci se complètent et se renforcent.


Om de in artikel 3, § 1, vermelde doelstellingen te realiseren engageren de ondertekenende partijen zich ertoe de federale en de gewestelijke maatregelen maximaal op elkaar af te stemmen zodat ze elkaar aanvullen en elkaar versterken.

Afin de réaliser les objectifs cités à l'article 3, § 1, les parties contractantes s'engagent à harmoniser au maximum les mesures fédérales et régionales pour que celles-ci se complètent et se renforcent.




Anderen hebben gezocht naar : realiseren     te gelde maken     realiseren engageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realiseren engageren' ->

Date index: 2025-05-01
w