Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkaardige economische belangen
In belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk
Oorlogsrisico's en gelijkaardige risico's
Realisatie
Realisatie van vaste activa

Vertaling van "realisatie van gelijkaardige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


realisatie van vaste activa

réalisation d'actif de l'immobilisé




gelijkaardige economische belangen

convergence des intérêts économiques


oorlogsrisico's en gelijkaardige risico's

risques de guerre et assimilés


in belangrijke mate gelijkaardige algemene indruk

impression visuelle globale significativement similaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gelijkaardige vermindering als deze voorzien in het eerste lid wordt toegepast wanneer de langstlevende echtgenoot van een zelfstandige aanspraak kan maken op een overlevingspensioen of een overgangsuitkering krachtens dit besluit en op een overlevingspensioen of een overgangsuitkering of een als zodanig geldend voordeel krachtens één of meer andere regelingen, en het in het geheel van deze regelingen in aanmerking genomen aantal voltijdse dagequivalenten het aantal overschrijdt dat bekomen wordt door 312 voltijdse dagequivalenten te vermenigvuldigen met de noemer van de breuk bedoeld in artikel 7, § 2 of § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 ...[+++]

Une réduction analogue à celle prévue à l'alinéa 1 est appliquée lorsque le conjoint survivant d'un travailleur indépendant peut prétendre à une pension de survie ou à une allocation de transition en vertu du présent arrêté et à une pension de survie ou à une allocation de transition ou un avantage en tenant lieu en vertu d'un ou de plusieurs autres régimes et que le nombre total de jours équivalents temps plein pris en compte dans l'ensemble de ces régimes dépasse le nombre obtenu en multipliant 312 jours équivalents temps plein par le dénominateur de la fraction visée soit à l'article 7, § 2 ou § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal du 30 jan ...[+++]


Deze rechten vormen geen beletsel voor de erkenning van gelijkaardige rechten ten gunste van de DWTC voor de realisatie van Afgeleide Producten.

Ces droits ne font pas obstacle à la reconnaissance de droits de même nature au profit des SSTC pour la réalisation d'OEuvres ou de Produits Dérivés.


Anderzijds liet het onderzoek van de teksten van de akkoorden waarover Bolivië onderhandelde met de Duitse Bondsrepubliek, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk ­ akkoorden waarvan het schema dat van de B.L.E.U. sterk benadert ­ uitschijnen dat de door de Boliviaanse onderhandelaars recent verworven ondervinding tegenover andere landen van de Europese Gemeenschap de realisatie van een gelijkaardig Akkoord met de B.L.E.U. zou vergemakkelijken, en dat geen noemenswaardige problemen in de loop van de onderhandelingen zouden opduiken.

Par ailleurs, l'examen des textes des accords négociés par la Bolivie avec la R.F.A., le Royaume-Uni et la France, selon un schéma très proche du projet de l'U.E.B.L., laissait supposer que l'expérience récente acquise par les négociateurs boliviens face à d'autres pays des Communautés européennes faciliterait la réalisation d'un Accord similaire avec l'U.E.B.L. et qu'aucune difficulté majeure ne devrait surgir en cours de discussion.


In de wetgeving betreffende de beroepsziekten werd een gelijkaardige maatregel ingevoerd bij koninklijk besluit van 26 mei 1997 tot wijziging van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, in uitvoering van artikel 3, § 1, 4º en § 2, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie (Belgisch Staatsblad van 27 juni 1997).

L'arrêté royal du 26 mai 1997 modifiant les lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, en exécution de l'article 3, § 1 , 4º et § 2, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne (Moniteur belge du 27 juin 1997) introduit une mesure analogue dans la législation sur les maladies professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze rechten vormen geen beletsel voor de erkenning van gelijkaardige rechten ten gunste van de DWTC voor de realisatie van Afgeleide Producten.

Ces droits ne font pas obstacle à la reconnaissance de droits de même nature au profit des SSTC pour la réalisation d'OEuvres ou de Produits Dérivés.


Anderzijds liet het onderzoek van de teksten van de akkoorden waarover Bolivië onderhandelde met de Duitse Bondsrepubliek, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk ­ akkoorden waarvan het schema dat van de B.L.E.U. sterk benadert ­ uitschijnen dat de door de Boliviaanse onderhandelaars recent verworven ondervinding tegenover andere landen van de Europese Gemeenschap de realisatie van een gelijkaardig Akkoord met de B.L.E.U. zou vergemakkelijken, en dat geen noemenswaardige problemen in de loop van de onderhandelingen zouden opduiken.

Par ailleurs, l'examen des textes des accords négociés par la Bolivie avec la R.F.A., le Royaume-Uni et la France, selon un schéma très proche du projet de l'U.E.B.L., laissait supposer que l'expérience récente acquise par les négociateurs boliviens face à d'autres pays des Communautés européennes faciliterait la réalisation d'un Accord similaire avec l'U.E.B.L. et qu'aucune difficulté majeure ne devrait surgir en cours de discussion.


Deze rechten vormen geen beletsel voor de erkenning van gelijkaardige rechten ten gunste van de DWTC voor de realisatie van Afgeleide Producten.

Ces droits ne font pas obstacle à la reconnaissance de droits de même nature au profit des SSTC pour la réalisation d'oeuvres ou de Produits dérivés.


a) de vermelding van voorgaande realisaties aan de hand waarvan de technische kennis op dit gebied kan worden geëvalueerd, in hetzelfde of in een gelijkaardig domein, gedurende de drie jaar die het jaar waarin de aanvraag wordt ingediend, voorafgaan;

a) les références des réalisations antérieures qui permettent d'évaluer les connaissances techniques dans le même domaine ou dans un domaine similaire, au cours des trois années qui précèdent celle au cours de laquelle la demande est introduite;


a) de vermelding van voorgaande realisaties inzonderheid inzake elektriciteitsproductie en van marine civiele bouwkunde, aan de hand waarvan de technische kennis kan worden geëvalueerd, op dit gebied of op een gelijkaardig gebied, gedurende de jaren die het jaar waarin de aanvraag wordt ingediend, voorafgaan;

a) les références des réalisations antérieures, notamment en matière de production d'électricité et de génie civil marin, qui permettent d'évaluer les connaissances techniques dans le même domaine ou dans un domaine similaire, au cours des années qui précédent celle au cours de laquelle la demande est introduite;


a) de vermelding van voorgaande realisaties aan de hand waarvan de technische kennis op dit gebied of op, een gelijkaardig gebied kan worden geëvalueerd, gedurende de drie jaar die het jaar waarin de aanvraag wordt ingediend, voorafgaan;

a) les références des réalisations antérieures qui permettent d'évaluer les connaissances techniques dans le même domaine ou dans un domaine similaire, au cours des trois années qui précèdent celle au cours de laquelle la demande est introduite;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realisatie van gelijkaardige' ->

Date index: 2022-08-07
w