Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
Vermogen om te reageren
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "reageren en eventueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps




reactiviteit | vermogen om te reageren

réactivité | réactivité


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dienst dient dan voldoende snel te reageren en eventueel, indien documenten ontbreken, voor 1 januari 2006, een bijkomend verzoek tot de betrokkene richten.

Dans ce cas, le service doit réagir avec suffisamment de diligence et, éventuellement, adresser une demande complémentaire à l'intéressé avant le 1 janvier 2006 afin d'obtenir les documents manquants.


De dienst dient dan voldoende snel te reageren en eventueel, indien documenten ontbreken, voor 1 januari 2006, een bijkomend verzoek tot de betrokkene richten.

Dans ce cas, le service doit réagir avec suffisamment de diligence et, éventuellement, adresser une demande complémentaire à l'intéressé avant le 1 janvier 2006 afin d'obtenir les documents manquants.


Er staat wel een termijn van dertig dagen voor de aanvrager om op dit voorstel te reageren of eventueel uitstel te vragen.

Il y a bien un délai de trente jours pendant lequel le demandeur peut réagir à cette proposition ou, éventuellement, demander un report.


Daarvoor zal het nodig zijn: (i) duidelijke, relevante, realistische en tijdgebonden voorwaarden te stellen, (ii) regelmatig de naleving van de overeengekomen voorwaarden te bekijken en (iii) vastberaden, proportioneel en tijdig te reageren indien de DRC-regering onvoldoende inspanning tot naleving blijkt te doen, eventueel door het programma op te schorten of te beëindigen.

Pour ce faire, il conviendra i) d’établir des conditions précises, appropriées, réalistes et datées; ii) d’évaluer périodiquement le respect de ces conditions; iii) de réagir fermement, de manière proportionnée et en temps opportun si le gouvernement de la RDC ne s’engage pas suffisamment à les respecter, le cas échéant en suspendant le programme ou en y mettant fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het met redenen omkleed advies, dat de tweede stap in de inbreukprocedure behelst, heeft tot gevolg dat België over een termijn van twee maanden beschikt om te reageren alvorens de zaak eventueel bij het Hof van Justitie aanhangig wordt gemaakt.

L'avis motivé qui constitue la deuxième étape dans la procédure d'infraction, implique que la Belgique réponde dans un délai de deux mois avant une éventuelle saisine de la Cour de justice.


d. het Bureau stuurt de argumenten van opposant naar de verweerder, en stelt hem een termijn van twee maanden om schriftelijk te reageren en eventueel bewijzen van gebruik te vragen;

d. l'Office envoie les arguments de l'opposant au défendeur et lui impartit un délai de deux mois pour répondre par écrit et demander éventuellement des preuves d'usage;


d. het Benelux-Bureau stuurt de argumenten van opposant naar de verweerder, en stelt hem een termijn van twee maanden om schriftelijk te reageren en eventueel bewijzen van gebruik te vragen;

d. le Bureau Benelux envoie les arguments de l'opposant au défendeur et lui impartit un délai de deux mois pour répondre par écrit et demander éventuellement des preuves d'usage;


In dat geval beschikt de bieder over een termijn van vijftien dagen om daarop te reageren en eventueel zijn bod te wijzigen in gunstigere zin voor de effectenhouders.

Dans ce cas, l'offrant dispose d'un délai de quinze jours pour réagir et éventuellement modifier son offre dans un sens plus favorable pour les titulaires de titres.


Er bestaat wel een termijn van dertig dagen voor de aanvrager om op dit voorstel te reageren of eventueel uitstel te vragen.

Il y a bien un délai de trente jours pendant lequel le demandeur peut réagir à cette proposition ou, éventuellement, demander un report.


Elke burger kan via het scherm van Google Street View reageren om de beelden onherkenbaar te laten maken, hij kan zich ook wenden tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en, eventueel, klacht indienen bij de rechtbank.

Tout citoyen peut réagir dans le système de Google Street View pour faire flouter les images ; il peut aussi s'adresser à la Commission de la protection de la vie privée et, le cas échéant, déposer plainte devant les tribunaux.




Anderen hebben gezocht naar : kleinvee     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     reactie veroorzaken     reactiviteit     reageren     vermogen om te reageren     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     reageren en eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageren en eventueel' ->

Date index: 2022-04-11
w