Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reactoren van bohunice " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Coördinatiecomité snelle reactoren - ongevallen waarbij de hele kern betrokken is

Comité de coordination des réacteurs rapides - accident généralisé à tout le coeur


Coördinatiecomité snelle reactoren - Codes en Standards en subgroepen

Comité de coordination des réacteurs rapides - codes et normes


Coördinatiecomité snelle reactoren - veiligheid en subgroepen

Comité de coordination des réacteurs rapides - sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De krachtens deze verordening verleende communautaire bijdrage wordt toegekend om financiële ondersteuning te leveren voor maatregelen in verband met de ontmanteling van de V1-kerncentrale van Bohunice, maatregelen voor aanpassing aan de milieueisen overeenkomstig het acquis en voor de modernisering van de conventionele elektriciteitsopwekkingcapaciteit ter vervanging van de productiecapaciteit van de twee reactoren van de V1-kerncentrale van Bohunice, en andere maatregelen die voortvloeien uit het besluit tot sluiting en ontmanteling ...[+++]

La contribution communautaire allouée au programme au titre du présent règlement est octroyée dans le but de soutenir financièrement des mesures liées au déclassement de la centrale nucléaire de Bohunice V1, des mesures en faveur de la réhabilitation de l’environnement dans le respect de l’acquis et de la modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des deux réacteurs de la centrale de Bohunice V1, et d’autres mesures qui découlent de la décision de fermer et de déclasser ...[+++]


Met het oog op een zo groot mogelijke efficiëntie moet voor de ontmanteling van de V1-kerncentrale van Bohunice de beste technische expertise worden gebruikt die beschikbaar is, rekening houdend met de aard en de technische specificaties van de te sluiten reactoren.

En vue de garantir la plus grande efficacité possible, il convient de procéder au déclassement de la centrale nucléaire de Bohunice V1 en recourant aux meilleures compétences techniques disponibles et en tenant dûment compte de la nature et des spécifications technologiques des unités destinées à être fermées.


Wat kernenergie betreft, heeft Slowakije er zich toe verbonden de twee reactoren van Bohunice V1 tegen 2006 respectievelijk 2008 te sluiten.

En ce qui concerne l'énergie nucléaire, la Slovaquie s'est engagée à démanteler les deux réacteurs de Bohunice V1 en 2006 et 2008 respectivement.


De Associatieraad sprak de hoop uit dat het ontmantelingsplan voor de kerncentrale van Bohunice spoedig zal worden aangenomen en uitgevoerd, na de recente toezegging van Slowakije om de twee VVER 440-230 reactoren van Bohunice te sluiten.

Le Conseil d'association espère que le plan de déclassement de Bohunice sera rapidement adopté et mis en œuvre, la Slovaquie s'étant récemment engagée à fermer les deux réacteurs VVR 440-230 de Bohunice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel Slowakije geen internationale verbintenissen in verband met de sluiting van de twee reactoren in Bohunice had aangegaan, nam de regering in 1994 toch het besluit dat de reactoren tegen 2000 zouden worden gesloten zodra de eerste twee in Mochovce in aanbouw zijnde reactoren definitief in bedrijf zouden zijn genomen en 'niet later dan 2000'.

La Slovaquie n'a pris aucun engagement international concernant la fermeture des deux réacteurs en question à la centrale de Bohunice, mais le gouvernement a adopté une résolution en 1994 qui prévoyait la fermeture de ces réacteurs avant l'an 2000, une fois garantie l'exploitation commerciale fiable des deux premiers réacteurs en construction à Mochovce, et pas plus tard que l'an 2000.


De Associatieraad was verheugd over de verbintenis van de Slowaakse regering om de twee VVR 440-230-reactoren in de kerncentrale van Bohunice uiterlijk in respectievelijk 2006 en 2008 te sluiten, en keek uit naar de goedkeuring en uitvoering van het ontmantelingsplan, dat verdere bijdragen van donoren aan het internationale steunfonds voor de ontmanteling van Bohunice mogelijk zal maken.

Le Conseil d'association s'est félicité de l'engagement pris par le gouvernement slovaque de fermer les deux réacteurs VVR 440-230 à la centrale nucléaire de Bohunice respectivement en 2006 et 2008 au plus tard et il a exprimé l'espoir que le plan de déclassement sera adopté et mis en œuvre, ce qui permettra d'obtenir de nouvelles contributions de donateurs au fond de soutien international pour le déclassement de la centrale de Bohunice.


Er moest een sluitingsplan worden uitgewerkt en een moderniseringsprogramma voor de twee reactoren van Bohunice V2 worden gelanceerd.

Un plan de fermeture devait être adopté. En outre, un plan de modernisation des deux unités de Bohunice V2 devait être lancé.


Ook verwelkomt de Commissie het besluit van de regering van Slowakije de reactoren 12 VI in Bohunice vóór 2006 respectievelijk 2008 buiten bedrijf te stellen.

De même, le gouvernement slovaque a décidé de fermer les unités 1 et 2 VI de la centrale de Bohunice, respectivement avant 2006 et 2008.


De Raad heeft nota genomen van de opmerkingen van de Oostenrijkse delegatie over nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten, en met name over de voorgenomen datum (2006 - 2008) voor de sluiting door de Slowaakse autoriteiten van de twee reactoren van de kerncentrale van Bohunice.

Le Conseil a pris acte d'une intervention de la délégation autrichienne concernant la sécurité nucléaire dans les pays candidats et notamment la date de fermeture (2006-2008) de deux réacteurs prévue par les autorités slovaques à la centrale nucléaire de Bohunice.


In Slowakije worden beide eenheden van de kerncentrale van Bohunice VI (reactoren van het type VVER-440/230) in 2006 en 2008 gesloten.

La Commission escompte que la fermeture interviendra au plus tard en 2009. En Slovaquie, les deux unités de Bohunice VI (VVER-440/230) seront fermées respectivement en 2006 et 2008.




Anderen hebben gezocht naar : reactoren van bohunice     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactoren van bohunice' ->

Date index: 2025-07-20
w