Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reacties op algemene uitdagingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Als we de Europese en internationale doelstellingen voor broeikasgasemissies en -concentraties willen halen en de gevolgen van de klimaatverandering het hoofd willen bieden, moet er een transitie naar een koolstofarme samenleving plaatsvinden en moeten er kostenbesparende en duurzame technologische en niet-technologische oplossingen en mitigatie- en adaptatiemaatregelen worden ontwikkeld en toegepast, en moet er meer inzicht komen in de reacties die deze uitdagingen in de maatschappij oproepen.

La réalisation des objectifs européens et internationaux en matière d'émissions et de concentrations de gaz à effet de serre et l'adaptation aux effets du changement climatique nécessitent une transition vers une société faiblement émettrice de carbone , le développement et le déploiement de solutions technologiques et non technologiques durables et économiquement rentables, la mise en œuvre de mesures d'atténuation et d'adaptation et une meilleure compréhension des réponses de la société à ces défis .


De mededeling vormt een reactie op de uitdagingen waarmee de Europese industrie geconfronteerd wordt als gevolg van de huidige economische crisis, en bevat een aantal voorstellen voor prioritaire acties die het economisch herstel op korte en middellange termijn moeten ondersteunen en het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de Europese industrie op de lange termijn moeten waarborgen.

La communication répond aux défis importants auxquels l’industrie européenne doit faire face en raison de la crise économique actuelle et présente un certain nombre d’actions prioritaires visant à favoriser la relance à court et moyen terme et à garantir la compétitivité et la viabilité de l’industrie européenne.


61. wijst erop dat sociale innovatie een uitdaging op het vlak van het menselijk kapitaal is waarbij universiteiten middels onderwijs, levenslang leren, onderzoek, innovatie en ondernemerschap een grotere rol moeten spelen; wijst op het belang van meer open en modernere universiteiten, en op de noodzaak van meer autonomie voor universiteiten bij het vaststellen van strategische prioriteiten en een eigen aanpak in ...[+++]

61. observe que l'innovation sociale constitue un défi en termes de capital humain, les universités devant jouer un rôle plus prépondérant par le biais de l'éducation, de la formation tout au long de la vie, de la recherche, de l'innovation et de l'entrepreneuriat; souligne l'importance d'universités plus ouvertes et modernes et la nécessité d'accorder davantage d'autonomie aux universités lorsqu'il s'agit de définir leurs priorités stratégiques et leurs actions propres destinées à répondre aux priorités sociétales;


61. wijst erop dat sociale innovatie een uitdaging op het vlak van het menselijk kapitaal is waarbij universiteiten middels onderwijs, levenslang leren, onderzoek, innovatie en ondernemerschap een grotere rol moeten spelen; wijst op het belang van meer open en modernere universiteiten, en op de noodzaak van meer autonomie voor universiteiten bij het vaststellen van strategische prioriteiten en een eigen aanpak in ...[+++]

61. observe que l'innovation sociale constitue un défi en termes de capital humain, les universités devant jouer un rôle plus prépondérant par le biais de l'éducation, de la formation tout au long de la vie, de la recherche, de l'innovation et de l'entrepreneuriat; souligne l'importance d'universités plus ouvertes et modernes et la nécessité d'accorder davantage d'autonomie aux universités lorsqu'il s'agit de définir leurs priorités stratégiques et leurs actions propres destinées à répondre aux priorités sociétales;


61. wijst erop dat sociale innovatie een uitdaging op het vlak van het menselijk kapitaal is waarbij universiteiten middels onderwijs, levenslang leren, onderzoek, innovatie en ondernemerschap een grotere rol moeten spelen; wijst op het belang van meer open en modernere universiteiten, en op de noodzaak van meer autonomie voor universiteiten bij het vaststellen van strategische prioriteiten en een eigen aanpak in ...[+++]

61. observe que l’innovation sociale constitue un défi en termes de capital humain, les universités devant jouer un rôle plus prépondérant par le biais de l’éducation, de la formation tout au long de la vie, de la recherche, de l’innovation et de l’entrepreneuriat; souligne l’importance d’universités plus ouvertes et modernes et la nécessité d’accorder davantage d’autonomie aux universités lorsqu’il s’agit de définir leurs priorités stratégiques et leurs actions propres destinées à répondre aux priorités sociétales;


HERHAALT dat hij het belangrijk vindt dat ontwikkelde landen na 2012, zoals in de besluiten van Durban is opgenomen, hun steun voortzetten; BEGROET MET INSTEMMING het werkprogramma over langetermijnfinanciering waarmee in het kader van het UNFCCC de conclusies en aanbevelingen van de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering van de VN-secretaris-generaal (AGF) zullen worden besproken, alsmede die van de internationale financiële instellingen in G20-verband, zodat kan worden bijgedragen aan de voortdurende inspanningen om klimaat­financiering na 2012 naar een hoger niveau te tillen, en maatregelen inzake mitigatie, REDD+, adaptatie, ontwikkeling en overdracht van technologie en ca ...[+++]

RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de 2012, comme indiqué dans les décisions de Durban; SALUE le programme de travail relatif au financement à long terme, qui prévoit d'examiner, dans le cadre de la CCNUCC, les conclusions et les recommandations formulées par le Groupe consultatif de haut niveau sur le financement de la lutte contre le changement climatique institué par le Se ...[+++]


Maar de doelstellingen van het strategische partnerschap blijven onveranderd: het nauwer aanhalen van de banden tussen deze beide regio's, die steeds afhankelijker van elkaar worden en bijgevolg naar gezamenlijke reacties op algemene uitdagingen moeten streven.

Les objectifs du partenariat stratégique ne changeront cependant pas: il s'agit de renforcer les relations entre les deux régions dont l'interdépendance croissante justifie la recherche de réponses communes à des défis mondiaux.


2. is van mening dat uit de BSE-crisis voor de Unie en haar lidstaten de verplichting voortvloeit, maar tevens de kans, om het gemeenschappelijk landbouwbeleid verder te hervormen; is van mening dat de gevolgen van de uitbreiding voor de landbouw nog niet duidelijk zijn; wijst op de uitdagingen die voortvloeien uit de aanstaande multilaterale landbouwronde; benadrukt het belang van het verslag van de Commissie over de toekomst van de landbouwuitgaven, dat in 2002 zal worden gepresenteerd; is niettemin van mening dat alle maatregelen die thans als reactie op de cri ...[+++]

2. considère que, dans le contexte de la crise de l'ESB, l'Union et ses États membres ont le devoir, mais aussi l'occasion, de réformer encore la politique agricole commune; estime que les conséquences de l'élargissement pour l'agriculture sont encore une question ouverte; rappelle les défis liés au cycle de négociations multilatérales prochain concernant l'agriculture; souligne l'importance du rapport que la Commission doit présenter en 2002 au sujet de l'avenir des dépenses agricoles; estime néanmoins que toute mesure à prendre aujourd'hui en réaction à la crise doit ant ...[+++]


Deze uitdagingen moeten ook worden gezien in de bredere context van de demografische veranderingen, en de algemene tendens naar een vermindering van de indirecte loonkosten en de bevordering van de werkgelegenheid.

Ces défis doivent également être placés dans le contexte plus vaste des changements démographiques et de la démarche générale visant à réduire les coûts non salariaux de la main-d'oeuvre en vue de promouvoir la création d'emplois.


Met het nieuwe Groenboek, waarin de uitdagingen en opties voor een nieuw partnerschap worden uiteengezet, heeft de Europese Commissie vandaag het startsein gegeven voor een brede algemene discussie over de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en 70 ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS). Terwijl de Overeenkomst van Lomé naar haar vervaldatum loopt (februari 2000) en de onderhandelingen met de ACS-Staten in het najaar van 1998 geopend moeten ...[+++]

La Commission européenne a lancé aujourd'hui un débat public élargi sur l'avenir des relations de l'UE avec 70 pays en voie de développement d'Afrique, Caraïbes et Pacifique (ACP) avec l'adoption d'un "Livre Vert" qui présente les défis et les options pour un nouveau partenariat. Alors que la Convention de Lomé s'approche de son échéance (février 2000) et que des négociations avec les pays ACP doivent commencer à l'automne 1998, la Commission a estimé nécessaire d'ouvrir une large discussion auprès des autorités nationales, des milieu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reacties op algemene uitdagingen moeten' ->

Date index: 2020-12-14
w