Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reactiemechanismen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie, het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) en de WHO reageerden snel en alle reeds ingestelde reactiemechanismen werden geactiveerd.

Cela a donné lieu à une réaction rapide de la Commission, du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) et de l'OMS, et tous les mécanismes de réaction mis en place à l'avance ont été activés, ce qui a notamment conduit à l'envoi d'une équipe conjointe sur le terrain pour assister les autorités turques.


Daarenboven worden de eventuele politieke schorsingsbeslissingen van de regulator op hun beurt gecorrigeerd door de « check and balance » reactiemechanismen van de markt.

En outre, les éventuelles décisions politiques de suspension du régulateur sont à leur tour corrigées par les mécanismes de réaction du marché « check and balance ».


(14) Om de operationele bijstand van het Agentschap efficiënter te maken met het oog op de uitbreiding van het mandaat van het Agentschap wat betreft verontreinigingsbestrijding tot derde landen die met de Unie een regionaal zeegebied delen zou het Agentschap alles in het werk moeten stellen om deze derde landen ertoe aan te zetten hun informatie samen te voegen en met elkaar samen te werken bij het onderhouden van de lijst van reactiemechanismen en aanverwante bestrijdingscapaciteit.

(14) Afin de rendre plus efficace l'assistance opérationnelle de l'Agence, vu l'extension de son mandat en matière de lutte contre la pollution aux pays tiers partageant un bassin maritime régional avec l'Union, l'Agence devrait faire tout ce qui est en son pouvoir pour encourager ces pays tiers à mettre en commun des informations et à coopérer pour tenir à jour la liste des mécanismes de lutte contre la pollution et des moyens d'intervention existants.


17. is van mening dat een grotere mate van samenwerking is vereist tussen de inlichtingendiensten van de lidstaten, wat cruciaal kan blijken voor het tijdig invoeren van preventie- en reactiemechanismen in geval van een dreiging voor de veiligheid van de EU of een van de lidstaten; stelt in dit verband voor dat het Europees Parlement de oprichting zou overwegen van een speciale delegatie voor democratisch toezicht op de inlichtingenanalyse op EU-niveau, in samenspraak met de nationale parlementen;

17. considère qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération entre les services de renseignements européens, ce qui pourrait s'avérer capital pour mettre en place des dispositifs de prévention et de réaction en temps voulu en cas de menace pour la sûreté et la sécurité de l'Union ou d'un de ses États membres; propose, à cet égard, que le Parlement européen envisage de créer une délégation spéciale chargée du contrôle démocratique des activités européennes d'analyse du renseignement, en collaboration avec les parlements nationaux;


Daarom moet Europa reactiemechanismen ontwikkelen om in te grijpen tegen de opkomst van nieuwe vormen van cybercriminaliteit, zoals kindermisbruik, identiteitsdiefstal en cyberaanvallen.

L'Europe doit donc s'attaquer au développement de nouvelles formes de criminalité – la «cybercriminalité» – allant de l'exploitation des enfants au vol d'identité en passant par les attaques informatiques, et élaborer des mécanismes de réaction.


Daarom moet Europa absoluut reactiemechanismen ontwikkelen om in te grijpen tegen de opkomst van nieuwe vormen van cybercriminaliteit, zoals kindermisbruik, identiteitsdiefstal en cyberaanvallen.

Il est primordial de s’attaquer à la hausse de la «cybercriminalité», allant des abus commis contre des enfants à l’usurpation d’identité en passant par les cyberattaques, et d’élaborer des mécanismes de réaction.


Tot slot iets over de reactiemechanismen. De Commissie streeft er ook naar de communautaire reactiemechanismen, zoals het mechanisme voor civiele bescherming, voortdurend te versterken om een snelle en effectieve reactie te kunnen garanderen als dergelijke rampen zich in de toekomst opnieuw voordoen.

Pour finir, au sujet de la réaction, la Commission est aussi déterminée à renforcer de manière continue les instruments de réaction, comme le mécanisme de protection civile, pour garantir une réaction rapide et efficace dans le cas d’un nouveau désastre éventuel.


Ook moeten de gevolgen van nieuwe bedreigingen voor de volksgezondheid, bijvoorbeeld in verband met klimaatverandering, worden beoordeeld en moeten de toezichts- en reactiemechanismen voor bedreigingen van de gezondheid worden versterkt.

Il faut également évaluer l'impact que les nouvelles menaces telles que celles liées au changement climatique ont sur la santé publique, et renforcer les mécanismes de surveillance et réaction aux menaces pour la santé.


Acties Versterking van de toezichts- en reactiemechanismen voor bedreigingen van de gezondheid en aanpassing van het mandaat van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (Commissie) Gezondheidsaspecten van aanpassingen in verband met klimaatverandering (Commissie) |

Actions Renforcer les mécanismes de surveillance et réaction aux menaces pour la santé, notamment en revoyant le mandat du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (Commission) Les aspects sanitaires des adaptations au changement climatique (Commission) |


ondersteuning van het ontwerpen en de uitvoering van beleidsbenaderingen en -instrumenten voor monitoring en evaluatie van de toestand van de natuur en de biodiversiteit en van de factoren, de milieudruk en de reactiemechanismen die hen beïnvloeden, met name in verband met de verwezenlijking van de doelstelling om vóór 2010 de achteruitgang van de biodiversiteit in de Gemeenschap een halt toe te roepen en in verband met de bedreiging die de klimaatsverandering vormt voor de natuur en de biodiversiteit.

soutenir la conception et la mise en œuvre d'approches et d'instruments en matière de suivi et d'évaluation de la nature et de la biodiversité et des facteurs, des contraintes et des réactions ayant des incidences sur ceux-ci, en particulier pour ce qui est de la réalisation de l'objectif consistant à mettre un terme à l'appauvrissement de la biodiversité au sein de la Communauté d'ici 2010 ainsi qu'à la menace que le changement climatique fait peser sur la nature et la biodiversité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactiemechanismen' ->

Date index: 2021-03-16
w