Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van de werking ratione temporis
Bevoegheid ratione loci
RATFOR
Toepassingsgebied ratione materiae

Vertaling van "ratione summae " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperking van de werking ratione temporis

limitation de l'effet dans le temps




RATional/FORtran | RATFOR [Abbr.]

RATional FORtran | RATFOR [Abbr.]


toepassingsgebied ratione materiae

champ d'application matériel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weliswaar heeft de onmiddellijke inwerkingtreding van de nieuwe wet, in de hypothese die de verwijzende rechter beoogt, tot gevolg dat het hoger beroep niet ontvankelijk is ratione summae, terwijl het dat wel zou zijn geweest indien het vonnis waartegen hoger beroep is ingesteld, was uitgesproken vóór de inwerkingtreding van het nieuwe bedrag van de aanleg.

Certes, l'entrée en vigueur immédiate de la loi nouvelle, dans l'hypothèse visée par le juge a quo, a pour conséquence que l'appel n'est pas recevable ratione summae alors qu'il l'aurait été si le jugement dont appel avait été prononcé avant l'entrée en vigueur du nouveau taux de ressort.


« Schendt artikel 591, 25°, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is ingevoerd bij artikel 11 van de wet van 26 maart 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door hetzij de vrederechter, hetzij de rechtbank van eerste aanleg de bevoegdheid toe te wijzen om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de betaling van facturen in verband met leveringen van nutsvoorzieningen in de zin van die bepaling, waarvan het bedrag hoger is dan de bevoegdheid ' ratione summae ' van de vrederechter, ingesteld ' tegen een natuurlijke persoon die geen onderneming is als bedoeld in artikel 573, eerste lid, 1° ', naargelang de rechtsvordering ...[+++]

« L'article 591, 25°, du Code judiciaire, tel qu'il a été introduit par l'article 11 de la loi du 26 mars 2014, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en attribuant soit au juge de paix, soit au tribunal de première instance, la compétence pour connaître d'une demande portant sur le paiement de factures ayant trait à des fournitures de services d'utilité publique au sens de cette disposition, dont le montant est supérieur à la compétence ' ratione summae ' du juge de paix, formée ' à l'encontre d'une personne physique qui n'est pas une entreprise visée à l'article 573, alinéa 1, 1° ', selon que l'auteur de la demande en just ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij drie vonnissen van 27 maart 2015 in zake de nv « Vesting Finance » tegen respectievelijk Laeticia Wastiau, Françoise Grenier en Vanessa Dujardin, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 6 mei 2015, heeft de Arrondissementsrechtbank Henegouwen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 591, 25°, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is ingevoerd bij artikel 11 van de wet van 26 maart 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door hetzij de vrederechter, hetzij de rechtbank van eerste aanleg de bevoegdheid toe te wijzen om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de betaling van facturen in verband met lev ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par trois jugements du 27 mars 2015 en cause de la SA « Vesting Finance » contre respectivement Laeticia Wastiau, Françoise Grenier et Vanessa Dujardin, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 6 mai 2015, le Tribunal d'arrondissement du Hainaut a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 591, 25°, du Code judiciaire, tel qu'il a été introduit par l'article 11 de la loi du 26 mars 2014, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en attribuant soit au juge de paix, soit au tribunal de première instance, la compétence pour connaître d'une demande portant sur le paiement de factures ayant trait à des fournitures de services d'utilité pub ...[+++]


De voorzitter van de rechtbank van koophandel doet uitspraak over de verzoeken tot het verlenen van een beschikking tot tenuitvoerlegging, wanneer de zaak ratione summae en ratione materiae tot de bevoegdheid van de rechtbank van koophandel behoort.

Le président du tribunal de commerce se prononce sur les demandes d'octroi d'un titre exécutoire, lorsque la cause relève ratione summae et ratione materiae de la compétence du tribunal de commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vorderingen inzake daden van koophandel waarvan normalerwijze de vrederechter kennis neemt om reden van de hoogte van het bedrag, worden nu naar de rechtbank van koophandel overgebracht, ongeacht het bedrag. Dit omwille van de uitbreiding van de algemene bevoegdheid van de vrederechter ratione summae (zie het nieuw voorgesteld artikel 573 van het Gerechtelijk Wetboek en 590 van het Gerechtelijk Wetboek).

Les demandes relatives à des actes de commerce et dont le juge de paix devrait normalement connaître en raison de l'importance du montant, sont désormais transmises au tribunal de commerce, quel que soit le montant, du fait de l'extension de la compétence générale du juge de paix ratione summae (voir les modifications proposées aux articles 573 et 590 du Code judiciaire).


De vorderingen inzake daden van koophandel waarvan normalerwijze de vrederechter kennis neemt om reden van de hoogte van het bedrag, worden nu naar de rechtbank van koophandel overgebracht, ongeacht het bedrag. Dit omwille van de uitbreiding van de algemene bevoegdheid van de vrederechter ratione summae (zie het nieuw voorgesteld artikel 573 Gerechtelijk Wetboek en 590 Gerechtelijk Wetboek).

Les demandes relatives à des actes de commerce et dont le juge de paix devrait normalement connaître en raison de l'importance du montant, sont désormais transmises au tribunal de commerce, quel que soit le montant, du fait de l'extension de la compétence générale du juge de paix ratione summae (voir les modifications proposées aux articles 573 et 590 du Code judiciaire).


Deze maatregel hangt samen met het actualiseren van de bevoegdheid ratione summae van de vrederechter (zie verder).

Cette mesure est liée à l'actualisation de la compétence ratione summae du juge de paix (voir ci-dessous).


Anderzijds werden de bevoegdheden van de vrederechter versterkt door de bevoegdheid ratione summae te verhogen tot 2 500 €; waardoor het huidige bedrag van 1 860 euro in zekere zin geïndexeerd wordt.

D'autre part, le renforcement des compétences du juge de paix a été réalisé en portant la compétence ratione summae à 2 500 euros; indexant ainsi en quelque sorte le montant actuel de 1 860 euros.


2. De vraag van de ontvankelijkheid van dat beroep ratione summae is gerezen voor de Rechtbank van eerste aanleg.

2. La question de la recevabilité de cet appel ratione summae s'est posée devant le Tribunal de première instance.


In het voorliggende geval, zo merkt de verwijzende rechter op, is het hoger beroep ratione summae slechts ontvankelijk, indien de bedragen van de hoofd- en tegenvordering en de vordering tot vrijwillige tussenkomst worden samengevoegd.

En l'espèce, comme l'observe le juge a quo, l'appel ratione summae n'est recevable que si le montant des demandes principale et reconventionnelle et celui de la demande en intervention volontaire sont cumulés.




Anderen hebben gezocht naar : ratfor     rational fortran     bevoegheid ratione loci     toepassingsgebied ratione materiae     ratione summae     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratione summae' ->

Date index: 2022-04-15
w