Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratio legis is mogelijke misbruiken inzake aanvragen » (Néerlandais → Français) :

De ratio legis is mogelijke misbruiken inzake aanvragen voor uitverkoop wegens « overmacht » te vermijden.

La ratio legis de cette disposition est de prévenir les abus éventuels en ce qui concerne les demandes de liquidation pour cause de « force majeure ».


De ratio legis is mogelijke misbruiken inzake aanvragen voor uitverkoop wegens « overmacht » te vermijden.

La ratio legis de cette disposition est de prévenir les abus éventuels en ce qui concerne les demandes de liquidation pour cause de « force majeure ».


1. a) De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) is zich bewust van het probleem van mogelijke misbruiken inzake visumaanvragen van jonge Afrikaanse voetballers. b) en c) Men beschikt niet over exacte cijfergegevens met betrekking tot dit fenomeen, evenmin als voor andere sporttakken, om volgende redenen: - Een visumplichtige voetballer, die op uitnodiging van een Belgische voetbalclub een test komt afleggen, moet een visum kort verblijf aanvragen.

1. a) L'Office des Étrangers (OE) est conscient du problème des abus potentiels liés aux demandes de visa introduites par de jeunes footballeurs africains. b) et c) Nous ne disposons pas de chiffres précis ni pour ce phénomène, ni pour d'autres sports, pour les raisons suivantes: - Un footballeur soumis à l'obligation de visa qui vient à l'essai, sur invitation d'un club de football belge, doit demander un visa de court séjour.


Overwegende dat de subsidies van het Agentschap Ondernemen aangevraagd worden via de websites van het agentschap, dat de ondernemingen een registratieprocedure op de website moeten doorlopen voor ze een subsidie kunnen aanvragen, dat een persoon geregistreerd wordt als gemachtigde van een onderneming op basis van zijn elektronische identiteitskaart of zijn federaal token, dat om mogelijke misbruiken inzake steunverlening in het kader van de kmo-portefeuille tegen te gaan de scheiding tussen de ...[+++]

Considérant que les subventions de l' « Agentschap Ondernemen » ont été demandées via les sites web de l'agence, que les entreprises doivent parcourir une procédure d'enregistrement sur le site web avant qu'elles ne puissent demander une subvention, qu'une personne est enregistrée comme mandataire d'une entreprise sur la base de sa carte d'identité électronique ou son token fédéral, qu'afin de combattre les abus en matière d'octroi d'aide dans le cadre de la portefeuille PME, la séparation entre l'entreprise demanderesse et le prestataire de services auprès duquel l'entreprise achète des services, doit être ancrée dans la loi dans les me ...[+++]


De ratio legis van deze nieuwe taak is uiteraard dezelfde als deze inzake de fouilleringen van personen (zie infra), gebouwen en transportmiddelen, namelijk het vertrouwen bewaren dat de bevolking stelt in het optreden van de leden van het operationeel kader van de politiediensten en het de politieambtenaren mogelijk maken zich te concentreren op zuivere politieopdrachten, met name door aan de agenten van polit ...[+++]

La ratio legis de cette nouvelle tâche est bien entendu la même que ce qu'il en est en matière de fouille de personnes (voir infra), de bâtiments et de moyens de transport, à savoir maintenir la confiance du public dans les capacités d'intervention des membres du cadre opérationnel des services de police et permettre aux fonctionnaires de police de se concentrer sur les missions purement policières, notamment, en confiant aux agents de police des tâches qui ne nécessitent pas une compétence policière étendue.


De ratio legis van deze wijziging van de regeling inzake fusies van ziekenhuizen (koninklijk besluit van 7 november 2000), bevindt zich onder meer in het doel om het beginsel van homogeniteit van de diensten en activiteiten ingevolge de fusie, zoveel als mogelijk te waarborgen, evenals in het feit dat het ook weinig zinvol is dat ziekenhuizen om diverse redenen slechts «virtueel» fusioneren, doch dat de facto d ...[+++]

La ratio legis de cette modification du règlement relatif aux fusions d'hôpitaux (arrêté royal du 7 novembre 2000) se trouve, entre autres, dans l'objectif visant à garantir autant que possible le concept d'homogénéité des services et des activités résultant de la fusion, et dans le fait qu'il n'est pas très judicieux que, pour diverses raisons, des hôpitaux procèdent à une fusion «virtuelle», alors que les hôpitaux qui font l'objet de cette fusion continuent à offrir de facto les mêmes services sur leur site.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratio legis is mogelijke misbruiken inzake aanvragen' ->

Date index: 2022-06-13
w