Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract met uitgestelde rente
De importeurs een gelijke behandeling verzekeren
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Delayed rate settlement
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Rating
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "ratings te verzekeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren

assurer la bonne fin des obligations de l'émetteur


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


de importeurs een gelijke behandeling verzekeren

assurer aux importateurs un traitement égal


Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement

accord à taux différé | A.T.D.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(35 bis) Bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van deze verordening, dient de ESMA aandacht te besteden voor het handhaven van de internationale toezichtsnormen voor ratingbureaus en dient zij de mondiale vergelijkbaarheid van ratings te verzekeren.

(35 bis) Dans l'exercice des fonctions qu'elle exerce conformément au présent règlement, l'AEMF devrait veiller à préserver la cohérence des normes de surveillance internationales applicables aux agences de notation de crédit ainsi qu'à garantir la comparabilité des notations à l'échelle mondiale.


Bovendien, ten einde de goede werking van de afgifte van ongevraagde ratings te verzekeren, dienen periodieke verslagen door de ratingbureaus aan de EAEM met de afgifte van dergelijke ratings verband houdende informatie te omvatten.

En outre, pour assurer le bon fonctionnement de la pratique consistant à émettre des notations de crédit non sollicitées, il faut que les publications périodiques que les agences de notation de crédit adressent à l’AEMF comprennent des informations déterminées relatives à l’émission de telles notations.


Daarnaast dienen de lidstaten hun nationale wetgeving en technische normen te herzien om te verzekeren dat wanneer er naar ratings wordt verwezen, een potentieel mechanistisch vertrouwen op die ratings vermeden wordt.

Ils devraient également réviser leur législation nationale et leurs normes techniques afin de garantir que lorsque référence est faite à des notations de crédit, tout recours mécanique éventuel à ces notations soit évité, et afin d'éliminer la référence à des notations de crédit pouvant déclencher un recours mécanique à ces notations.


een beschrijving zowel van de effectieve controle- en beveiligings-voorzieningen voor de bestaande informatieverwerkingssystemen, als van de mechanismen om de effectiviteit ervan te monitoren, met vermelding van nadere bijzonderheden over de bestaande procedures om een effectieve scheiding te verzekeren tussen de informatieverwerkingssystemen die voor de rapportage van vergoedingen worden gebruikt en de informatieverwerkings-systemen die voor ratinganalisten toegankelijk zijn en die worden gebruikt om ratings en informatie over beoord ...[+++]

une description des dispositifs en place pour assurer efficacement le contrôle et la sauvegarde des systèmes informatiques et des mécanismes instaurés pour vérifier leur efficacité, y compris le détail des procédures visant à garantir une séparation efficace entre les systèmes informatiques utilisés pour notifier les commissions et les systèmes informatiques auxquels les analystes de notation ont accès et qu’ils utilisent pour saisir les notations et les informations relatives aux entités ou aux opérations notées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbintenissen tot het betalen van de aankoopprijs door de instelling van deze activa moeten, teneinde het behoud van de rating te verzekeren, kunnen worden gewaarborgd door de Staat.

Les obligations de paiement par l'institution du prix d'achat des actifs doivent, afin d'assurer le maintien de la notation, pouvoir être garanties par l'Etat.


Volgens Mazars neigen ratingagentschappen ertoe om de ratio van het kernvermogen te beschouwen als een uitdrukking van de financiële draagkracht van een bank, zodat kredietinstellingen over het algemeen een betere vermogenspositie hebben dan wettelijk is voorgeschreven om zich te verzekeren van een navenante rating, die een voorwaarde is voor de toegang tot de internationale kapitaalmarkten tegen redelijke voorwaarden.

Selon Mazars, les agences de notation ont tendance à considérer le ratio de fonds propres comme l'expression de la solidité financière d'une banque, de telle sorte que les établissements de crédit dépassent généralement la dotation en capital prescrite par la loi afin de s'assurer une notation correspondante, condition sine qua non pour pouvoir accéder au marché des capitaux internationaux à des conditions raisonnables.


16. acht het zeer belangrijk dat een kader wordt vastgesteld waarbinnen degenen die ratings uitvoeren worden geclassificeerd en minimumcriteria worden vastgesteld voor de erkenning van bureaus die externe ratings uitvoeren, om hun geloofwaardigheid en transparantie te verzekeren;

16. souligne l'importance d'établir un cadre pour "évaluer les évaluateurs” définissant des critères minimaux pour l'accréditation des agences externes afin d'assurer leur crédibilité et leur transparence;


w