Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De amendementen op de Verdragen ratificeren

Vertaling van "ratificeren roept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de amendementen op de Verdragen ratificeren

ratifier les amendements aux Traités


de/het...roept sollicitanten op voor de functie van... | oproep tot het indienen van sollicitaties voor de functie van...

l'appel de candidatures porte sur le poste de


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat er legale kanalen beschikbaar zijn om naar de EU te migreren en gerichte programma's voor legale migratie in te voeren; benadrukt dat de lidstaten bilaterale overeenkomsten tot stand moeten brengen met de staten vanwaar huishoudelijk personeel en verzorgers volgens de statistieken uitgezonden worden, teneinde regels vast te stellen voor de beweging van uitzenden en ontvangen, en op die manier de netwerken voor mensenhandel en dwangarbeid te helpen bestrijden, maar evengoed het fenomeen van sociale dumping te ontmoedigen; roept de lidstaten op om het Internationaal Verdrag inzake de ...[+++]

prie instamment les États membres de garantir la disponibilité de voies légales de migration vers l'Union et d'introduire des programmes de migration légale ciblés; souligne qu'il est nécessaire que les États membres concluent des accords bilatéraux avec les États désignés par les statistiques comme étant les pays d'origine d'employés de maison, d'auxiliaires de vie et de gardes d'enfants, afin de régulariser les flux d'immigration et d'émigration, en contribuant par la même occasion à lutter contre les réseaux de traite des êtres humains et de travail forcé, mais en dissuadant, toutefois, les pratiques de dumping social; invite les États membres à ratifier la conven ...[+++]


De Commissie roept alle resterende deelnemende lidstaten op de overeenkomst over het eengemaakte octrooigerecht zo spoedig mogelijk te ratificeren, zodat het pakket inzake het eenheidsoctrooi eind 2016 in werking kan treden.

La Commission invite tous les autres États membres participants à ratifier dans les meilleurs délais l’accord relatif à une juridiction unifiée du brevet, de sorte que le train de mesures afférent au brevet unitaire puisse entrer en vigueur d’ici à la fin de 2016.


Met het oog daarop roept het EESC alle landen in de Euromed-regio op het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen te ratificeren.

À cette fin, le CESE invite l'ensemble des pays de la région Euromed à ratifier la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.


roept de EU-lidstaten op de fundamentele mensenrechtenverdragen van de VN en de Raad van Europa en de bijkomende facultatieve protocollen te ondertekenen en te ratificeren: onder meer het Europees Sociaal Handvest (herzien), het Verdrag inzake de bestrijding van mensenhandel, het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden, het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden van de Raad van Europa, alsook het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, het VN-Verdrag betreffende de status v ...[+++]

invite les États membres à signer et à ratifier les conventions essentielles du Conseil de l’Europe et des Nations unies dans le domaine des droits de l’homme ainsi que les protocoles complémentaires, notamment la Charte sociale européenne (révisée), la Convention de lutte contre la traite des êtres humains, la Convention-cadre relative à la protection des minorités nationales, la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires du Conseil de l'Europe, la Convention des Nations unies pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants, la Convention des Nations unies relative au statut des réfugi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt er bij alle lidstaten op aan het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap onverwijld te ratificeren en de bepalingen die betrekking hebben op de bevordering van beginselen inzake universeel ontwerp doeltreffend te implementeren in het normalisatieproces; roept bovendien de Commissie en de lidstaten op de bestaande regels inzake openbare aanbestedingen te versterken, om de opname van toegankelijkheidsclausules in aanbestedingsprocedures te bevorderen, teneinde de toegankelijkheid te verbeteren en producenten s ...[+++]

demande instamment à tous les États membres de ratifier sans délai la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées et de mettre en œuvre efficacement ses dispositions concernant la promotion des principes de la conception universelle dans le processus de définition des normes; invite, en outre, la Commission et les États membres à renforcer les règles en vigueur dans le domaine des marchés publics afin de promouvoir l'insertion de clauses relatives à l'accessibilité dans les procédures de passation de marchés publics, dans le but de favoriser l'accessibilité et d'encourager les fabricants à développer et pr ...[+++]


roept de Commissie en de volgende voorzitterschappen van de Raad op om bij de internationale onderhandelingen over een overeenkomst voor de periode na 2012 een voortrekkersrol te spelen en die voor eind 2009 af te sluiten, zodat er voldoende tijd overblijft om het toekomstige erdrag inzake klimaatverandering te ratificeren en te vermijden dat er een lacune tussen de verbintenisperiodes ontstaat;

engage instamment la Commission et les prochaines présidences du Conseil à assumer un rôle dirigeant dans les négociations internationales sur un accord pour l'après-2012 et à les faire aboutir d'ici la fin 2009, afin qu'il reste suffisamment de temps pour ratifier le futur accord sur la lutte contre le réchauffement climatique et pour éviter toute solution de continuité entre les périodes pour lesquelles des obligations ont été établies;


51. roept België, Denemarken en Ierland op het RvE-Verdrag inzake grensoverschrijdende televisie van 5 mei 1989 te ondertekenen en te ratificeren, roept Griekenland, Luxemburg, Nederland en Zweden op dit Verdrag te ratificeren en roept genoemde landen alsmede Portugal op het Protocol tot wijziging van dit Verdrag van 1 oktober 1998 te ondertekenen respectievelijk te ratificeren;

51. appelle la Belgique, le Danemark et l'Irlande à signer et à ratifier la Convention du Conseil de l'Europe, du 5 mai 1989, relative à la télévision sans frontières, et appelle la Grèce, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Suède à ratifier cette convention, et demande à ces pays ainsi qu'au Portugal de signer et ratifier le protocole du 1er octobre 1998 portant modification de cette convention;


- roept alle landen die partij zijn bij de Bonn-Marrakechovereenkomst op het Protocol van Kyoto onverwijld te ratificeren;

invite tous les pays qui sont parties à l'accord de Bonn-Marrakech à ratifier sans tarder le protocole de Kyoto;


In het advies roept het Comité de lidstaten op om de richtsnoeren van de Commissie voor overheidssteun in het zeevervoer integraal toe te passen en de leef- en arbeidsomstandigheden aan boord te verbeteren door relevante internationale normen, zoals de door de IAO vastgestelde normen, te ratificeren en toe te passen.

L'avis appelle les Etats membres à appliquer pleinement les lignes directrices relatives aux aides d'État en faveur des transports maritimes et de garantir l'amélioration des conditions de travail et de vie à bord par la ratification et la mise en œuvre des normes internationales pertinentes, telles que celles adoptées par l'OIT.


De Raad roept de autoriteiten in Pakistan tevens op in te gaan op de verzoeken van de Europese Unie en de internationale gemeenschap om wereldwijde non-proliferatiemaatregelen, zoals geformuleerd in Resolutie 1172/1998 van de VN-Veiligheidsraad en, in het bijzonder het alomvattend Kernstop-verdrag (CTBT) zo spoedig mogelijk te ondertekenen en te ratificeren.

Le Conseil a aussi invité les autorités pakistanaises à répondre aux appels lancés par l'Union européenne et par la communauté internationale en faveur de mesures de non-prolifération à l'échelle planétaire, conformément à la résolution 1172 (1998) du Conseil de sécurité des Nations Unies, et en particulier, à signer et à ratifier dans les meilleurs délais le traité d'interdiction complète des essais nucléaires.




Anderen hebben gezocht naar : de amendementen op de verdragen ratificeren     ratificeren roept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificeren roept' ->

Date index: 2024-09-05
w