Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Officieel samenwonen
Ratificatie van een overeenkomst
SEDOC
Sluiten van een overeenkomst

Traduction de «ratificatie zal geregistreerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het huidig Verdrag zal uitsluitend bindend zijn voor deze leden van de Internationale Arbeidsorganisatie waarvan de ratificatie zal geregistreerd zijn door de Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau.

1. La présente convention ne liera que les Membres de l'Organisation internationale du Travail dont la ratification aura été enregistrée par le Directeur général du Bureau international du Travail.


3. Vervolgens zal dit verdrag voor elk Lid in werking treden zes maanden na de datum waarop zijn ratificatie zal geregistreerd zijn.

3. Par la suite, cette convention entrera en vigueur pour chaque Membre six mois après la date ou sa ratification aura été enregistrée.


2. Het Verdrag zal in werking treden zes maanden nadat de ratificatie van vijf leden, met inbegrip van drie leden waarvan hun afzonderlijke handelsvloot een bruto-tonnenmaat gelijk aan of hoger dan één miljoen bedraagt, zal geregistreerd zijn bij de Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau.

2. La convention entrera en vigueur six mois après que les ratifications de cinq Membres, y compris trois dont les flottes marchandes atteignent chacune un tonnage brut égal ou supérieur à un million, auront été enregistrées auprès du Directeur général du Bureau international du Travail.


De Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ter registratie overeenkomstig artikel 102 van het charter van de Verenigde Naties, de volledige inlichtingen betreffende alle ratificaties en alle opzeggingsakten die hij zal hebben geregistreerd conform voorgaande artikelen, mededelen.

Le Directeur général du Bureau international du Travail communiquera au Secrétaire général des Nations Unies, aux fins d'enregistrement, conformément à l'article 102 de la Charte des Nations Unies, des renseignements complets au sujet de toutes ratifications et de tous actes de dénonciation qu'il aura enregistrès conformément aux articles précédents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Vervolgens zal dit verdrag voor elk Lid in werking treden zes maanden na de datum waarop zijn ratificatie zal geregistreerd zijn.

3. Par la suite, cette convention entrera en vigueur pour chaque Membre six mois après la date ou sa ratification aura été enregistrée.


1. Het huidig Verdrag zal uitsluitend bindend zijn voor deze leden van de Internationale Arbeidsorganisatie waarvan de ratificatie zal geregistreerd zijn door de Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau.

1. La présente convention ne liera que les Membres de l'Organisation internationale du Travail dont la ratification aura été enregistrée par le Directeur général du Bureau international du Travail.


2. Het Verdrag zal in werking treden zes maanden nadat de ratificatie van vijf leden, met inbegrip van drie leden waarvan hun afzonderlijke handelsvloot een bruto-tonnenmaat gelijk aan of hoger dan één miljoen bedraagt, zal geregistreerd zijn bij de Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau.

2. La convention entrera en vigueur six mois après que les ratifications de cinq Membres, y compris trois dont les flottes marchandes atteignent chacune un tonnage brut égal ou supérieur à un million, auront été enregistrées auprès du Directeur général du Bureau international du Travail.


De Directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ter registratie overeenkomstig artikel 102 van het charter van de Verenigde Naties, de volledige inlichtingen betreffende alle ratificaties en alle opzeggingsakten die hij zal hebben geregistreerd conform voorgaande artikelen, mededelen.

Le Directeur général du Bureau international du Travail communiquera au Secrétaire général des Nations Unies, aux fins d'enregistrement, conformément à l'article 102 de la Charte des Nations Unies, des renseignements complets au sujet de toutes ratifications et de tous actes de dénonciation qu'il aura enregistrès conformément aux articles précédents.


6. Tijdens de eerste vergadering van het Permanente Comité van Deskundigen (PCD) over de algemene statuten en werking van het Verdrag van Ottawa, die op 10 en 11 januari 2000 heeft plaatsgevonden, werd een positieve balans opgemaakt van de toenemende universaliteit van het verdrag. Op dat moment waren reeds 137 ondertekeningen of toetredingen en 90 ratificaties geregistreerd.

6. Lors de la première réunion du Comité permanent des experts (CPE) sur le statut et le fonctionnement généraux de la Convention d'Ottawa, qui s'est tenue les 10 et 11 janvier 2000, a été fait un bilan positif de l'universalisation croissante de la Convention, qui a déjà recueilli la signature ou l'adhésion de 137 pays et a fait l'objet de 90 ratifications.


6. Tijdens de eerste vergadering van het Permanente Comité van Deskundigen (PCD) over de algemene statuten en werking van het Verdrag van Ottawa, die op 10 en 11 januari 2000 heeft plaatsgevonden, werd een positieve balans opgemaakt van de toenemende universaliteit van het verdrag. Op dat moment waren reeds 137 ondertekeningen of toetredingen en 90 ratificaties geregistreerd.

6. Lors de la première réunion du Comité permanent des experts (CPE) sur le statut et le fonctionnement généraux de la Convention d'Ottawa, qui s'est tenue les 10 et 11 janvier 2000, a été fait un bilan positif de l'universalisation croissante de la Convention, qui a déjà recueilli la signature ou l'adhésion de 137 pays et a fait l'objet de 90 ratifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ratificatie zal geregistreerd' ->

Date index: 2023-05-06
w