Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rasmussen tot overeenstemming konden komen " (Nederlands → Frans) :

We hebben het verslag opgesteld op basis van de huidige situatie. We hebben er samen met collega’s van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie voor gezorgd dat we met de heer Rasmussen tot overeenstemming konden komen over een verslag dat het hele financiële stelsel omvat.

Nous avons rédigé ce rapport en tenant compte de la situation actuelle et, avec nos collègues du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous sommes parvenus à un accord avec M. Rasmussen, qui couvre l’ensemble du système financier.


Dit verslag echter kan mijn goedkeuring niet wegdragen omdat het volstrekt onaanvaardbare punten bevat, zoals het oprekken van het begrip vluchteling, zoals dat thans in het Verdrag van Genève is aangegeven; de afwijzing van de regeling inzake veilige derde landen, waarover we al tot overeenstemming konden komen; de overdracht van taken aan Frontex waar Frontex niets mee te maken heeft; de vrije keuze voor asielzoekers van het land waaraan de bevoegdheid voor de procedure moet toevallen – wat een inbreuk is op ...[+++]

Je m’oppose toutefois à ce rapport parce qu’il contient des éléments qui sont tout à fait inacceptables, comme par exemple l’élargissement de la notion de «réfugié» bien au-delà de ce que prévoit actuellement la Convention de Genève, le rejet de la réglementation des pays tiers sûrs alors que nous étions parvenus à un accord à ce sujet, le fait de confier à Frontex des tâches qui ne le concernent en rien, le fait de laisser les demandeurs d’asile décider du pays chargé d’examiner leur demande (ce qui revient à abandonner la convention de Dublin) ou encore ...[+++]


Na twee formele onderhandelingsronden en talrijke contacten tussen de Commissie en de autoriteiten van Angola is gebleken dat beide partijen niet tot overeenstemming konden komen over een verlenging van het aan de overeenkomst gehechte protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004 geldende vangstmogelijkheden en financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Volksrepubliek Angola inzake d ...[+++]

Après deux cycles de négociations formelles et divers contacts entre la Commission et les autorités angolaises, les deux parties n'ont pas réussi à se mettre d'accord sur la reconduction du protocole annexé à l'accord fixant, pour la période allant du 3 août 2002 au 2 août 2004, les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola.


Dit is een belangrijk aspect geweest, dat door alle drie de partijen in het overleg als een gemeenschappelijk doel werd gezien, waardoor we informeel al vóór het debat tot overeenstemming konden komen.

Il s’agit là d’un point essentiel, partagé par le trilogue au titre d’objectif commun, ce qui nous a permis de conclure cet accord informel avant le débat.


De rapporteur complimenteert deze regeringen voor het feit dat zij tot overeenstemming konden komen over dit moeilijke onderwerp en zo absoluut nieuwe wegen openen voor de opbouw van Europa.

Votre rapporteur félicite par conséquent ces gouvernements qui ont été capables de parvenir à un accord jamais facile pour ouvrir des voies absolument nouvelles dans la construction européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasmussen tot overeenstemming konden komen' ->

Date index: 2023-01-10
w