Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteurs een aantal praktische richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

Met dit verslag wordt beoogd een inventarisatie te geven van de toepassing van de artikelen 290 en 291 VWEU en rapporteurs een aantal praktische richtsnoeren te bieden ter zake van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.

Le présent rapport vise à faire le bilan de l'application pratique des articles 290 et 291 du traité FUE et à mettre à la disposition des rapporteurs des orientations concrètes pour le traitement des actes délégués et des actes d'exécution.


In de bijlage is een aantal praktische vragen opgenomen waarmee de diensten te maken krijgen wanneer zij de richtsnoeren toepassen.

On trouvera dans l'annexe les modalités pratiques d'application pour les services.


Om die reden doe ik een aantal praktische voorstellen om de prerogatieven van het Parlement te waarborgen en EP-leden en functionarissen richtsnoeren te bieden, rekening houdend met de verschillende standpunten van het Parlement, de door de Conferentie van voorzitters voorgestane "horizontale aanpak" en de screenings door de diensten van het Parlement.

C'est la raison pour laquelle je présente plusieurs propositions d'ordre pratique en vue de préserver les prérogatives du Parlement et d'orienter les députés et le personnel dans cette tâche, en tenant compte des différentes positions du Parlement, de l'"approche horizontale" approuvée par la Conférence des présidents et des vérifications régulières des actes opérées par les services du Parlement.


Tevens stelt de rapporteur een aantal amendementen voor met het oog op toepassing van de consensus tussen de drie instellingen over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen, die op 3 maart 2011 is goedgekeurd door de Conferentie van voorzitters.

Le rapporteur propose également plusieurs amendements visant à appliquer la convention d'entente entre les trois institutions relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués telle qu'approuvée par la Conférence des présidents le 3 mars 2011.


merkt op dat de door Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen ingestelde samenwerkingsmechanismen tot op heden niet veel benut zijn, maar dat er nu een aantal samenwerkingsmechanismen op stapel staat; verwijst naar bevindingen van de Commissie, waaruit blijkt dat betere benutting van de bestaande samenwerkingsmogelijkheden aanzienlijke voordelen zou opleveren zoals verregaande stimulering van de handel; is ingenomen met het door de Commissie uitgesproken voornemen om ...[+++]

constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de l'annonce de la Commission d'élaborer des orientations relatives à la coopération au ...[+++]


Als rapporteur heb ik, met aanzienlijke steun van mijn collega’s, een aantal evenwichtige richtsnoeren voor flexizekerheid kunnen opstellen – richtsnoeren die aangeven hoe Europa in de toekomst zijn arbeidsmarkt zo moet ontwikkelen dat die arbeidsmarkt zowel concurrerend als sociaal is.

En ma qualité de rapporteur, j'ai pu, avec l'aide considérable de mes collègues, élaborer quelques lignes directrices équilibrées en matière de flexicurité, des lignes directrices qui montrent comment l'Europe devrait développer son marché du travail à l'avenir en vue de le rendre à la fois concurrentiel et social.


1. In verband met de vergadering met de rapporteurs van de bevoegde commissies (dinsdag 11 februari 2003), presenteren de rapporteurs de stand van zaken ten aanzien van de procedure met een indicatie voor een tijdschema en een aantal mogelijke richtsnoeren om de behoeften van met name rubriek 3 te ramen.

1. Dans la perspective de la réunion avec les rapporteurs des commissions spécialisées (mardi 11 février 2003), les rapporteurs souhaiteraient faire le point de la procédure et présenter un calendrier indicatif ainsi que quelques orientations possibles quant à l'évaluation des besoins, en particulier pour la rubrique 3.


In augustus 2005 startte het Tsjechische arbitragehof, bijgestaan door een voorbereidend team van IP- en IT-specialisten uit heel Europa, een openbare raadpleging over een aantal praktische regels die de bij de VRO voor het ADR-systeem vastgestelde richtsnoeren aanscherpen.

En août 2005, la Cour tchèque d'Arbitrage, assistée par une équipe de soutien de spécialistes en droit de la propriété intellectuelle et en technologie de l'Internet provenant de toute l'Europe, a lancé une consultation publique sur un ensemble de règles pratiques qui précisent les orientations établies par le PPR pour le système de règlement extrajudiciaire des litiges.


In de bijlage is een aantal praktische vragen opgenomen waarmee de diensten te maken krijgen wanneer zij de richtsnoeren toepassen.

On trouvera dans l'annexe les modalités pratiques d'application pour les services.


Zo heeft hij voorgesteld onder auspiciën van de respectieve secretarissen-generaal een werkgroep op te richten, die zou worden belast met de uitwerking van een samenwerkingsmemorandum, alsook van een aantal praktische richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe die samenwerking het vlotst kan verlopen.

Dans ce sens, il a proposé la création d'un groupe de travail, placé sous l'autorité des Secrétaires généraux des deux institutions, ayant pour mission d'élaborer un Mémorandum d'entente et des orientations pratiques dont l'application devrait faciliter la coopération entre le Parlement et le Comité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteurs een aantal praktische richtsnoeren' ->

Date index: 2023-04-01
w