Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur schaart zich in grote lijnen achter » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur schaart zich in grote lijnen achter de door Europese Commissie voorgestelde verordening.

Le rapporteur pour avis est favorable à l'orientation générale du règlement proposé par la Commission.


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

En 2012, le Parlement européen a publié son premier avis sur la Stratégie de sécurité intérieure, approuvant dans les grandes lignes les cinq objectifs de cette stratégie[24].


Het EESC schaart zich in grote lijnen achter de discussienota, die een gedetailleerde analyse biedt van de basisbestanddelen die nodig zijn voor de ondersteuning van slimme, duurzame en inclusieve groei van de Adriatisch-Ionische regio.

Le CESE partage en général les avis exprimés dans le document de discussion qui analyse en détail les éléments de base nécessaires pour soutenir une croissance intelligente, durable et inclusive dans la région adriatico-ionienne.


In 2012 heeft het Europees Parlement voor het eerst een advies uitgebracht over de interneveiligheidsstrategie en zich in grote lijnen achter de vijf doelstellingen geschaard[24].

En 2012, le Parlement européen a publié son premier avis sur la Stratégie de sécurité intérieure, approuvant dans les grandes lignes les cinq objectifs de cette stratégie[24].


De Commissie schaart zich achter de opmerking van de rapporteurs dat deze V. Z.W'. s geen bestaansreden meer hebben tenzij zij om organisatorische of functionele redenen behouden moeten blijven.

La commission se rallie à l'observation des rapporteurs selon laquelle ces A.S.B.L. n'ont plus de raison d'être, à moins qu'elles ne doivent être maintenues pour des raisons d'organisation ou pour des motifs fonctionnels.


− (EN) De Britse Conservatieven scharen zich in grote lijnen achter het verslag van de heer Medina Ortega.

- (EN) Les conservateurs britanniques soutiennent les grandes lignes du rapport Medina Ortega, qui établit des limites claires sur la promotion et l’utilisation des lois communautaires.


− (EN) De Britse Conservatieven scharen zich in grote lijnen achter het verslag van de heer Medina Ortega.

- (EN) Les conservateurs britanniques soutiennent les grandes lignes du rapport Medina Ortega, qui établit des limites claires sur la promotion et l’utilisation des lois communautaires.


De rapporteur schaart zich volledig achter de filosofie van het concurrentievermogen en achter de EU 2020-strategie, die niet alleen ongegrond is maar nog negatievere gevolgen zal hebben voor de volkeren van Europa.

Le rapporteur cautionne aussi pleinement la philosophie de compétitivité et de la stratégie Europe 2020 qui non seulement n’est pas fondée, mais aura des conséquences encore bien plus négatives pour les Européens.


De memorie van tussenkomst die dermate grote interne tegenstrijdigheden bevat dat het niet mogelijk is te begrijpen of de tussenkomende partij de grondwettigheid van de bestreden wet wil verdedigen of zich integendeel schaart achter het verzoek dat tot de vernietiging ervan strekt, is onduidelijk.

Le mémoire en intervention qui contient des contradictions internes telles qu'il n'est pas possible de comprendre si la partie intervenante entend défendre la constitutionnalité de la loi attaquée ou au contraire se joindre à la demande tendant à son annulation, est entaché d'ambiguïté.


In haar verslag over het toezicht op de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid door de lidstaten (COM(2001) 526 def) schaart de Commissie zich, op grond van overwegingen van efficiency en homogeniteit bij de toepassing van de verordening, in grote lijnen achter de standpunten die het Europees Parlement in eerdere resoluties innam.

Le rapport de la Commission sur l'application du système de contrôle applicable à la politique commune de la pêche par les États membres (COM(2001) 526 final), qui repose sur des considérations d'efficacité et d'homogénéité au niveau de l'application de la réglementation, coïncide fondamentalement avec les points de vue formulés par le Parlement européen dans ses résolutions antérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur schaart zich in grote lijnen achter' ->

Date index: 2025-04-29
w