Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur overigens volledig " (Nederlands → Frans) :

In het onderhavige voorstel geeft de Commissie aan dat de verlenging van de regeling niet alleen beoogt bedrijven de nodige rechtszekerheid te bieden – een doel waar de rapporteur overigens volledig achter staat – maar ook om ruimte te creëren voor verdere reflectie over de passende hoogte van het normale btw-tarief op EU-niveau.

Dans sa proposition actuelle, la Commission indique que l'objet de la prolongation du maintien du taux minimal est non seulement de garantir aux entreprises la sécurité juridique nécessaire, ce que votre rapporteur soutient pleinement, mais aussi de permettre une meilleure évaluation du niveau approprié du taux normal de TVA à l'échelle de l'Union européenne.


Ik sluit mij dan ook volledig aan bij de rapporteur als hij zegt dat het absoluut noodzakelijk is om – en dit overigens niet alleen hier – de industriële visvangst af te schaffen.

C’est la raison pour laquelle je partage l’avis du rapporteur quant à la nécessité d’abandonner la pêche industrielle – et pas seulement là-bas.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga de opmerkingen van de rapporteurs, waar ik overigens volledig achter sta, niet herhalen, maar ik wil wel even terugkomen op artikel 39 van het Toetredingsverdrag.

- (EN) Monsieur le Président, je ne vais pas répéter les commentaires de nos rapporteurs, que je soutiens pleinement, mais je voudrais revenir à l’article 39 du traité d’adhésion.


Overigens staan we volledig achter de rapporteur, de heer James Elles, niet alleen nu, maar ook straks in lastiger tijden, wanneer we het maximale zullen moeten halen uit de vandaag goedgekeurde financiële vooruitzichten, die door de rapporteur zelf terecht als zo weinig toekomstgericht zijn bestempeld.

Je tiens par ailleurs à signaler que nous soutenons et soutiendrons pleinement le rapporteur, M. Elles, tant aujourd’hui que durant les moments difficiles qui nous attendent, lorsque nous devrons littéralement presser au maximum les perspectives financières que nous avons approuvées - ces perspectives financières si rétrogrades, comme l’a affirmé le rapporteur lui-même, et je partage son avis -, car il reste beaucoup à voir.


De amendementen van de rapporteur op het voorstel van de Commissie zijn derhalve volledig gerechtvaardigd, hetgeen overigens al blijkt uit het gegeven dat de commissie met eenparigheid van stemmen het verslag heeft goedgekeurd.

Je suis donc d’avis que les amendements déposés par le rapporteur à la proposition de la Commission sont entièrement justifiés, comme le prouve l’approbation unanime du rapport en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur overigens volledig' ->

Date index: 2024-10-19
w