Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur onderkent het algemene positieve effect » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur onderkent het algemene positieve effect van een verankering van Rusland (over wiens toetreding de Raad van de Europese Unie een positief besluit heeft genomen) in de WTO, een organisatie die het multilateraal handelsstelsel op basis van gemeenschappelijke regels ondersteunt, en gaat ermee akkoord dat de EU een bilaterale overeenkomst met Rusland moet sluiten om bijkomende concessies te verkrijgen die verder gaan dan de multilaterale regeling, en zo het huidige niveau van de verbintenissen van Rusland betreffende de toegang tot de markten voor de Europese dienstverleners in de twee sectoren van de genoemde diensten te handhaven.

Le rapporteur reconnait l'effet positive global de l'ancrage de la Russie à l'OMC (dont l'adhésion a été fait l'objet d'une décision favorable du Conseil de l'Union Européenne), organisation qui soutient le système commerciale multilatéral fondé sur des règles communes, et accepte la nécessité pour l'UE de conclure un accord bilatéral avec la Russie afin d'obtenir des concessions additionnelles et supplémentaires par rapport au régime multilatéral et préserver donc le niveau actuel des engagements de la partie de la Russie concernant l'accès a ...[+++]


– Negen lidstaten houden nog vast aan de beperkingen op de vrije toegang tot de arbeidsmarkt voor werknemers uit Bulgarije en Roemenië ondanks het algemene positieve effect dat de arbeidsmobiliteit uit deze landen op de economie van de ontvangende landen heeft gehad[39].

– neuf États membres restreignent toujours l’accès des travailleurs bulgares et roumains à leur marché du travail, en dépit des répercussions globalement positives que la mobilité de la main-d’œuvre en provenance de ces pays a eues sur l’économie des pays d’accueil[39].


Veel studies hebben in het verleden het algemene positieve effect van mobiliteit laten zien, zowel voor werknemers als voor bedrijven.

De nombreuses études ont établi par le passé les effets globalement positifs de la mobilité, tant pour les salariés que pour les entreprises.


De rapporteur erkent het algemeen positieve effect ten gevolge van de verankering van de Russische Federatie in de Wereldhandelsorganisatie, wat het regelgebaseerde multilaterale handelssysteem ondersteunt, en aanvaardt dat de EU nodig bilaterale overeenkomsten met Rusland moet sluiten om op rechtmatige wijze bijkomende en aanvullende bilaterale han ...[+++]

Votre rapporteur est conscient des retombées positives que peut avoir, d'une manière générale, l'ancrage de la Fédération de Russie au sein de l'Organisation mondiale du commerce, qui est partisane d'un système de commerce multilatéral réglementé, et admet la nécessité pour l'Union européenne de conclure des accords bilatéraux avec la Russie afin de garantir juridiquement des concessions commerciales bilatérales additionnelles et complémentaires.


In het eerste lid, 3°, e), wordt verstaan onder stimulerend effect van de steun: de positieve invloed van de steun op het gedrag van de ondernemingen in kwestie in hun onderzoek en ontwikkeling, vermeld in artikel 6 van de algemene groepsvrijstellingsverordening.

Dans l'alinéa 1, 3°, e), on entend par effet incitatif de l'aide : l'influence positive de l'aide sur le comportement des entreprises en question dans leur recherche et développement, visé à l'article 6 du règlement général d'exemption par catégorie.


Samenvattend wil de rapporteur duidelijk maken dat zij de door Rusland gedane toezeggingen en aanpassingen erkent, het positieve effect van de toetreding van Rusland tot de WTO onderkent en het belangrijk acht dat deze overeenkomst wordt gesloten voordat de Russische Federatie de overeenkomst over toetreding ...[+++]

En résumé, votre rapporteure reconnaît les engagements pris et les ajustements entrepris par la Russie, prend note de l'impact positif de son adhésion à l'OMC et relève qu'il importe de conclure cet accord avant la ratification de l'accord d' adhésion à l'OMC par la Fédération de Russie.


Mensen langer gezond en actief houden en hen in staat stellen een actieve rol te spelen bij de zorg voor de eigen gezondheid, zal positieve algemene effecten op de volksgezondheid hebben, met name vermindering van de ongelijkheid op gezondheidsgebied, maar ook een positief effect op de levenskwaliteit, de productiviteit en het concurrentievermogen, en zal de druk op de nationale begrotingen doen afnemen.

Le fait de maintenir les personnes en bonne santé et en activité plus longtemps et de leur donner les moyens de jouer un rôle actif dans la gestion de leur santé aura une incidence globale positive sur la santé, y compris en termes de réduction des inégalités dans ce domaine, et des répercussions positives sur la qualité de vie et sur la productivité et la compétitivité, tout en réduisant les pressions qui s'exercent sur les budgets nationaux.


In het verslag van de Commissie van 28 mei 2010 over de tenuitvoerlegging van de artikelen 105 e.v. van Verordening(EG) nr. 1234/2007 van de Raad houdende maatregelen tot verbetering van de algemene voorwaarden voor de productie en commercialisering van producten van de bijenteelt (COM(2010)0267) wordt het nut onderstreept van nationale bijenteeltprogramma's die uitgevoerd worden met medefinanciering uit de begroting van de EU en aandacht gevestigd op het positieve effect ...[+++]e deze hebben op de Europese bijenteelt.

Le rapport de la Commission du 28 mai 2010 sur l'application des articles 105 et suivants du règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil relatif aux actions visant à améliorer les conditions de la production et de la commercialisation des produits de l'apiculture (COM(2010)0267) met en lumière l'utilité des programmes nationaux d'apiculture cofinancés par le budget de l'Union européenne et leur impact positif sur le secteur européen de l'apiculture.


De rapporteur onderkent de urgentie van de sluiting van de overeenkomst en is van mening dat dit voorstel een aantal positieve kanten heeft, omdat het een bijdrage kan leveren aan en een ondersteuning betekent van het sectoriële beleid van Mozambique op visserijgebied.

Le rapporteur reconnaît l'urgence de la conclusion de l'Accord et considère la présente proposition comme positive, sous certains aspects, dans la mesure où elle peut contribuer et soutenir la politique sectorielle mozambicaine dans le domaine de la pêche.


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen (ESC) heeft op met een advies uitgebracht getiteld "Directe en indirecte belastingen" (rapporteur: R. Janssen, Groep II, België), waarin het zich in algemene zin heeft uitgesproken over het effect van belastingen op groei en werkgelegenheid.

Afin d'analyser de manière globale l'impact sur la croissance et l'emploi de la fiscalité indirecte et de l'impôt, le Comité économique et social européen (CES) a adopté ce 21 décembre, à la majorité moins 20 voix contre et 18 abstentions, un avis assez controversé intitulé "La fiscalité directe et indirecte" (rapporteur : M. Ronald JANSSEN, Groupe II, Belgique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur onderkent het algemene positieve effect' ->

Date index: 2021-02-09
w