Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur moet houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel is ingegeven door artikel 35bis van het Reglement van het Parlement van de Franse Gemeenschap, dat sedert drie jaar toestaat in de openbare vergadering debatten te houden over een bepaald thema en oplegt een rapporteur aan te wijzen, die met de hulp van deskundigen een inleidend verslag moet opstellen.

Cette proposition s'inspire de l'article 35bis du règlement du Parlement de la Communauté française qui permet, depuis trois ans, la tenue de débats en séance publique sur un thème particulier et qui oblige à la désignation d'un rapporteur chargé d'établir un rapport introductif avec l'aide d'experts.


Het voorstel is ingegeven door artikel 35bis van het Reglement van het Parlement van de Franse Gemeenschap, dat sedert drie jaar toestaat in de openbare vergadering debatten te houden over een bepaald thema en oplegt een rapporteur aan te wijzen, die met de hulp van deskundigen een inleidend verslag moet opstellen.

Cette proposition s'inspire de l'article 35bis du règlement du Parlement de la Communauté française qui permet, depuis trois ans, la tenue de débats en séance publique sur un thème particulier et qui oblige à la désignation d'un rapporteur chargé d'établir un rapport introductif avec l'aide d'experts.


De Zwarte-Zeestrategie moet worden opgesteld door de Commissie, die daarbij rekening moet houden met de door onze rapporteur gedane aanbevelingen.

La stratégie pour la mer Noire doit être élaborée par la Commission sur la base des recommandations définies par notre rapporteur.


Voor een beter financieel toezicht op de door de Gemeenschap gefinancierde onderzoeksactiviteiten meent uw rapporteur voor advies dat de Commissie de begrotingsautoriteit regelmatig op de hoogte moet houden van de uitvoering van de specifieke programma's en steeds van tevoren informatie moet verstrekken wanneer zij wil afwijken van de uitgavenverdeling zoals vastgelegd in de algemene begroting.

Afin d'améliorer le contrôle financier des activités de recherche financées par la Communauté, le rapporteur pour avis estime que la Commission devrait informer l'autorité budgétaire, à intervalles réguliers, sur l'exécution des programmes spécifiques et fournir des informations préalables chaque fois qu'elle entend s'écarter de la ventilation des dépenses indiquées dans le budget général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We steunen de rapporteur wanneer hij benadrukt dat de Unie de gemeenschappelijke waarden, namelijk het behoud van vrede, sociale rechtvaardigheid, gelijkheid, solidariteit, de bevordering van vrijheid en democratie en eerbiediging van de mensenrechten, niet alleen in stand moet houden maar ook moet versterken. Economische welvaart is daarbij een absolute voorwaarde voor sociale rechtvaardigheid.

À ce stade, nous soutenons le rapporteur lorsqu’il souligne que l’Union devrait non seulement préserver, mais aussi renforcer, l’ensemble commun de valeurs européennes que sont la préservation de la paix, la justice sociale, l’égalité, la solidarité, la promotion de la liberté et de la démocratie et le respect des droits de l’homme, tout en gardant à l’esprit que la condition sine qua non de la justice sociale est la prospérité éco ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de oorspronkelijke opzet voor zijn verslag heeft onze rapporteur, de heer Giorgio Napolitano, zeer terecht gewezen op de dubbele uitdaging die erin bestaat dat men enerzijds rekening moet houden met het feit dat de burgers gehecht zijn aan hun regionale en lokale wortels, en dat men anderzijds de werking van de instellingen, op het moment van de uitbreiding van vijftien naar vijfentwintig lidstaten, niet moet verzwakken.

- Monsieur le Président, dans son projet de rapport original, notre rapporteur, M. Giorgio Napolitano, avait très justement énoncé le double défi qui consiste à tenir compte de l'attachement des citoyens à leurs racines régionales et locales et, à l'heure du passage de quinze à vingt-cinq États membres, à ne pas affaiblir le fonctionnement des institutions.


De rapporteur voor advies is van oordeel dat de Commissie ter verbetering van het financiële toezicht op door de Gemeenschap gefinancierde onderzoekactiviteiten de begrotingsautoriteit regelmatig op de hoogte moet houden over de uitvoering van specifieke programma's en vooraf informatie moet verstrekken wanneer zij voornemens is af te wijken van de splitsing van de uitgaven die in de algemene begroting is vermeld.

Afin d'améliorer le suivi financier des actions de recherche financées par la Communauté, votre rapporteur estime que la Commission doit informer à intervalles réguliers l'autorité budgétaire sur l'exécution des programmes spécifiques et lui fournir des informations préalables chaque fois qu'elle entend s'écarter de la ventilation des dépenses indiquée dans le budget général.


- Op gevaar af de neutraliteitsregel te overtreden waaraan ik mij als rapporteur moet houden, wil ik toch zeggen dat de Senaat zich vandaag mag verheugen.

- Au risque de ne pas respecter la règle de neutralité qui s'impose à tout rapporteur, je voudrais dire que le Sénat peut être heureux aujourd'hui.




D'autres ont cherché : rapporteur moet houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur moet houden' ->

Date index: 2021-08-03
w