Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Die curcasolie of jatropäolie levert
Griffier-rapporteur
Land dat genetische rijkdommen levert
Prestaties van aannemers controleren
Purgeernoot
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «rapporteur levert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. De EU zal actief ondersteuning verlenen met het oog op de verlenging van het mandaat van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de Islamitische Republiek Iran, die belangrijk werk levert ten aanzien van de verontrustende mensenrechtensituatie in Iran en dringend toegang tot het land dient te krijgen.

7. L'UE soutiendra activement la prorogation du mandat du Rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran, qui mène un travail important face à la situation préoccupante des droits de l'homme dans ce pays et devrait, d'urgence, se voir accorder un accès à ce pays.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de rapporteur levert met zijn verslag niet alleen een uitstekende en kritische analyse, maar hij komt ook met conclusies en dringt erop aan dat daar consequenties uit worden getrokken.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, dans son rapport, le rapporteur nous présente non seulement une analyse remarquable et critique, mais il propose également des conclusions et des appels à l’action en conséquence. J’estime que c’est une excellente chose et permettez-moi dès lors d’attirer votre attention sur le chapitre consacré aux conflits armés et sur la politique européenne de sécurité et de défense.


De rapporteur levert vooral kritiek op het feit dat van de dertien acties die de Commissie in haar strategie voor milieu en volksgezondheid voor 2004-2010 heeft vastgelegd, maar vier acties betrekking hebben op specifieke maatregelen, en dat voor geen enkele actie streefcijfers zijn vastgelegd.

Parmi les exemples cités, je me dois de souligner que, des treize actions énoncées dans la stratégie de la Commission en matière d’environnement et de santé pour 2004-2010, seules quatre prévoient des mesures spécifiques et aucune ne fixe d’objectifs, et qu’il n’est nulle part question de l’impact de la pollution sur la santé psychique et neurologique.


Een van de opmerkelijkste bijdragen die de rapporteur levert als het gaat om wezenlijke verbeteringen van het standpunt van de Commissie is zijn opvatting dat het recht van ieder land tot het verbieden van permanente opslag van verbruikte splijtstof uit het buitenland in opslagplaatsen in of op zijn grondgebied nadrukkelijk vastgelegd moet worden.

Une des contributions les plus remarquables du rapporteur, qui a permis d’améliorer substantiellement la position de la Commission, est son insistance à ancrer fermement le droit de tout pays d’interdire que le combustible nucléaire usé d’origine étrangère soit stocké à titre définitif dans des sites de stockage se trouvant dans ou sur son sol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur is, evenals de algemeen rapporteur voor KP7, van opvatting dat de EU een zo groot mogelijk gebruik dient te maken van de mogelijkheden van kernfusie, teneinde ervoor te zorgen dat deze op de lange termijn een vrijwel oneindige, ecologisch verantwoorde en economisch concurrerende energiebron wordt, die tegelijkertijd een belangrijke bijdrage levert tot de verwezenlijking van een duurzame en veilige energievoorziening.

Le rapporteur, en accord avec le rapporteur général pour le FP7, estime que l'Union européenne devrait exploiter au maximum le potentiel offert par la fusion qui pourrait devenir à long terme une source d'énergie pratiquement inépuisable, acceptable du point de vue environnemental et compétitive sur le plan économique, participant ainsi de façon cruciale à la réalisation d'un approvisionnement énergétique sûr et durable.


De Commissie zal haar voorstellen voor het cohesiebeleid op 14 juli definitief goedkeuren en de heer Barrot dankte de rapporteurs van het Comité voor een advies dat volgens hem "een waardevolle bijdrage" levert aan de discussie omtrent een realistische EU-begroting.

Il est prévu que la Commission adopte le 14 juillet son train de mesures législatives concernant la politique de cohésion, et M. Barrot a remercié les rapporteurs du Comité de cet avis qui, a-t-il dit, serait pour lui un "appui précieux" dans sa défense d'un budget réaliste pour l'Union européenne.


Onze rapporteur levert hiervoor een uitstekende basis.

Notre rapporteur nous a fourni une base d'une très grande qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur levert' ->

Date index: 2024-04-28
w