Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Griffier-rapporteur

Vertaling van "rapporteur is voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast steunt ons land opnieuw de resolutie die voorziet in de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur.

Notre pays soutient également et à nouveau la résolution qui pourvoit au prolongement du mandat du rapporteur spécial.


De rapporteurs stellen ook voor de controle op de « ontvankelijkheid » aan het einde van de procedure, waarin de tweede volzin van artikel 22-2, tweede lid, momenteel voorziet, af te schaffen en te vervangen door een voorafgaande « filtering » onder toezicht van de voorzitter van de Senaat.

Les rapporteurs proposent en outre de supprimer le contrôle de « recevabilité » en fin de procédure, tel qu'il est actuellement prévu par la deuxième phase de l'article 22-2, alinéa 2, et de le remplacer par un « filtrage » préalable sous le contrôle du président du Sénat.


Allereerst wenst de rapporteur meer verduidelijking bij de bepaling die voorziet dat in de onderzoeksfase als sanctie een tijdelijk beroepsverbod mogelijk is, terwijl er in de bestraffingsfase enkel sprake is van administratieve geldboetes.

La rapporteuse aimerait tout d'abord obtenir des précisions au sujet de la disposition qui prévoit une interdiction professionnelle temporaire comme possibilité de sanction durant la phase d'enquête, alors que durant la phase de sanction, seules des amendes administratives sont possibles.


Tijdens de sessie van maart 2012 heeft de Mensenrechtenraad een resolutie aangenomen over de mensenrechtensituatie in Iran, die voorziet in de aanstelling van een speciale rapporteur.

Lors de la session de mars 2012, le Conseil des droits de l'homme a adopté une résolution sur la situation des droits de l’homme en Iran qui prévoit la nomination d'un rapporteur spécial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze maartsessie heeft de Mensenrechtenraad een resolutie aangenomen over de mensenrechtensituatie in Iran, die voorziet in de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur.

Lors de cette session de mars, le Conseil des droits de l'homme a adopté une résolution sur la situation des droits de l’homme en Iran qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial.


Opmerkingen en aanbevelingen van de rapporteur - De rapporteur wijst erop dat de huidige tekst van de ontbijtrichtlijnen voorziet in comitologiemaatregelen (in het kader van de regelgevingsprocedure met toetsing voor de Richtlijnen 1999/4/EG en 2000/36/EG of de regelgevingsprocedure waarvoor een advies van het EP is vereist voor de Richtlijnen 2001/111/EG, 2001/113/EG en 2001/114/EG), met een tamelijk breed toepassingsgebied.

Commentaires et recommandations du rapporteur – Le rapporteur relève que les textes actuels des directives "petit-déjeuner" prévoient des mesures de comitologie (dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle pour les directives 1999/4/CE et 2000/36/CE) ou une procédure de réglementation, d'une portée relativement large, requérant la consultation du Parlement européen (pour les directives 2001/111, 113 et 114/CE).


Ze voorziet ook in de aanstelling van een nationale rapporteur of een equivalent mechanisme in elke lidstaat, die of dat verslag uitbrengt over de tendensen, gegevens verzamelt en het effect van de activiteiten tegen mensenhandel meet.

Elle prévoit en outre la mise en place dans chaque État membre d’un rapporteur national ou d’un mécanisme équivalent, afin d’étudier les tendances de la traite des êtres humains, de constituer des statistiques et de mesurer les résultats de la lutte menée contre cette traite.


Hoewel de Visa Code, waarvoor mijn collega Henrik Lax de rapporteur is, voorziet in een complete herziening van de visumregels, ligt de beweegreden om een apart en specifiek voorstel te doen, erin dat de aanname van de Visa Code waarschijnlijk nog langer gaat duren.

Par ailleurs, une refonte complète des règles régissant les visas est prévue aux termes du nouveau code communautaire des visas – pour lequel mon collègue Henri Lax est rapporteur.


De resolutie over Irak voorziet wel in een uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur, maar niet in de inzet van mensenrechtenwaarnemers; ten aanzien van Cuba is er onder druk van Latijns Amerikaanse landen in de resolutie geen woord gewijd aan de recente arrestaties van dissidenten en terechtstellingen; de resolutie over de Democratische Republiek Congo schiet wederom tekort in de oprichting van een uitgebreide onderzoekscommissie inzake ernstige schendingen van de mensenrechten; het mandaat van de speciale rapporteur ...[+++]

La résolution sur l'Irak étend le mandat du rapporteur spécial, mais ne prévoit pas de surveillance des droits de l'homme. Au terme de pressions exercées par les pays d'Amérique latine, la résolution sur Cuba ne fait pas mention de l'arrestation récente de dissidents ni des exécutions. À nouveau, la résolution sur la République démocratique du Congo n'est pas parvenue à instituer une commission d'enquête sur les violations graves des droits de l'homme. Le mandat du rapporteur spécial sur le Soudan a pris fin malgré la nécessité persistante d'un suivi de la situation des droits de l'homme dans ce pays.


Op de laatste zitting van de Commissie mensenrechten heeft België samen met de partners van de Europese Unie, een resolutie aangenomen die in de benoeming voorziet, voor een periode van drie jaar, van een speciale rapporteur voor de promotie en de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden in de strijd tegen het terrorisme.

Lors de la dernière session de la commission des Droits de l'homme, la Belgique, conjointement avec les partenaires de l'Union européenne, a adopté une résolution prévoyant la désignation, pour une période de trois ans, d'un rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste.




Anderen hebben gezocht naar : clausule die een voorkooprecht voorziet     griffier-rapporteur     rapporteur is voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur is voorziet' ->

Date index: 2024-08-14
w