Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft steeds » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft steeds haar steun uitgesproken voor de uitvoering van een dergelijk programma en heeft zich ook steeds bereid verklaard om te zorgen voor structurele financiële middelen voor deze internationale samenwerking in de audiovisuele sector.

Votre rapporteure a constamment affirmé son soutien à la mise en œuvre d'un tel programme et elle a toujours exprimé la volonté de garantir un financement régulier à la coopération internationale dans le secteur de l'audiovisuel.


De Tunesische overheid heeft in maart 2008 voor het Comité voor de mensenrechten van de Verenigde Naties aangegeven de speciale rapporteur voor de foltering toe te zullen laten tot het land, maar dat is nog steeds niet gebeurd.

Bien qu'elles aient indiqué devant le Comité des droits de l'homme des Nations unies en mars 2008, qu'elles inviteraient le Rapporteur spécial sur la torture à visiter le pays, les autorités tunisiennes ne lui ont toujours pas permis de se rendre en Tunisie.


De Tunesische overheid heeft in maart 2008 voor het Comité voor de mensenrechten van de Verenigde Naties aangegeven de speciale rapporteur voor de foltering toe te zullen laten tot het land, maar dat is nog steeds niet gebeurd.

Bien qu'elles aient indiqué devant le Comité des droits de l'homme des Nations unies en mars 2008, qu'elles inviteraient le Rapporteur spécial sur la torture à visiter le pays, les autorités tunisiennes ne lui ont toujours pas permis de se rendre en Tunisie.


De Commissie heeft steeds geprobeerd de communicatielijnen met haar, de co-rapporteurs en de alternatieve rapporteurs open te houden.

La Commission s’est efforcée d’établir un lien avec elle ainsi qu’avec les corapporteurs et les rapporteurs fictifs dans ce dossier.


De Commissie heeft steeds geprobeerd de communicatielijnen met haar, de co-rapporteurs en de alternatieve rapporteurs open te houden.

La Commission s’est efforcée d’établir un lien avec elle ainsi qu’avec les corapporteurs et les rapporteurs fictifs dans ce dossier.


7. constateert met bezorgdheid dat de Europese Rekenkamer, volgens de antwoorden op de vragenlijst van de rapporteur, nog steeds problemen heeft met het werven van vakbekwaam personeel voor verschillende functies via door het EPSO georganiseerde vergelijkende onderzoeken, deels vanwege de hogere levenskosten in Luxemburg en het minder aantrekkelijke salaris op het basisniveau AD5; is echter verheugd over de aanzienlijke daling van het aantal vacatures, van 74 in 2006 tot 56 in 2007, en prijst het plan van de Europese Rekenkamer om het aantal vacatures en ...[+++]

7. note avec préoccupation que, selon les réponses au questionnaire du rapporteur, la CCE reste confrontée à des difficultés de recrutement de personnel qualifié pour plusieurs postes sur la base des concours organisés par l'EPSO, en partie du fait du coût de la vie plus élevé à Luxembourg et du manque d'attrait du salaire au grade AD5 de base; se félicite néanmoins de la diminution notable du nombre de postes vacants qui est passé de 74 en 2006 à 56 en 2007 et salue l'intention de la CCE de réduire encore davantage le nombre de postes vacants et leur part relative dans l'effectif total au cours de cette année et des années à venir;


Het Europees Parlement heeft steeds met nadruk gewezen op de betekenis van dit comité dat de groep op hoog niveau vervangt (verslag-Andersson van 4 februari 2000, A5-0033/2000), het is op basis van een "herenovereenkomst" aanwezig geweest bij de vergaderingen van het comité (de rapporteur werd aangewezen door de Commissie EMPL) en het is op de hoogte gehouden van de werkzaamheden.

Le Parlement européen a toujours soutenu l'importance de ce comité, qui a remplacé le groupe de haut niveau (rapport Andersson du 4 février 2000, A5-0033/2000) et sur la base d'un "gentlemens' agreement" a participé (le rapporteur désigné par la commission EMPL) aux réunions du comité et a été tenu informé de ses travaux.


De rapporteur, de heer d'Ambrosio (PSE/I), heeft hierin onderstreept dat er nog steeds aanzienlijke regionale verschillen bestaan en gewezen op de marginalisering van de achtergebleven gebieden.

Le rapporteur, M. d'AMBROSIO (PSE/I), a particulièrement souligné les disparités qui subsistent au niveau régional et la marginalisation des régions défavorisées.


De rapporteur, de heer d'Ambrosio (PSE/I), heeft hierin onderstreept dat er nog steeds aanzienlijke regionale verschillen bestaan en gewezen op de marginalisering van de achtergebleven gebieden.

Le rapporteur, M. d'AMBROSIO (PSE/I), a particulièrement souligné les disparités qui subsistent au niveau régional et la marginalisation des régions défavorisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft steeds' ->

Date index: 2023-02-16
w