Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft inhoudelijke amendementen ingediend op de niet-uitputtende lijst die bij het Commissievoorstel is gevoegd.

Votre rapporteur apporte des modifications notables à la liste non exhaustive annexée à la proposition de la Commission.


Gelet op artikel 31 van het huishoudelijk reglement heeft de rapporteur de financiële verslagen ­ zowel op hun formele als inhoudelijke aspecten ­ aan een preliminair onderzoek onderworpen teneinde hun conformiteit met de vigerende wetten en besluiten na te gaan.

Eu égard à l'article 31 du règlement d'ordre intérieur, le rapporteur a soumis les rapports financiers ­ tant en ce qui concerne leur forme que leur contenu ­ à un examen préliminaire afin d'en contrôler la conformité aux lois et arrêtés en vigueur.


Gelet op artikel 31 van het huishoudelijk reglement heeft de rapporteur de financiële verslagen ­ zowel op hun formele als inhoudelijke aspecten ­ aan een preliminair onderzoek onderworpen teneinde hun conformiteit met de vigerende wetten en besluiten na te gaan.

Eu égard à l'article 31 du règlement d'ordre intérieur, le rapporteur a soumis les rapports financiers ­ tant en ce qui concerne leur forme que leur contenu ­ à un examen préliminaire afin d'en contrôler la conformité aux lois et arrêtés en vigueur.


In navolging van het advies van de Juridische Dienst, die vertegenwoordigd was in de vergaderingen waarop de adviesgroep het herschikkingsvoorstel heeft behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van mening dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven, en dat voor wat betreft de codi ...[+++]

À la suite de l'avis du service juridique, dont des représentants ont participé aux réunions du groupe consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte, et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en question ne comporte aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, s'agissant de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


In navolging van het advies van de Juridische Dienst, die vertegenwoordigd was in de vergaderingen waarop de adviesgroep het herschikkingsvoorstel heeft behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van mening dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven, en dat voor wat betreft de codi ...[+++]

À la suite de l'avis du service juridique, dont des représentants ont participé aux réunions du groupe consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte, et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en question ne comporte aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, s'agissant de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


De rapporteur heeft terecht gewezen op de rol van de publieke omroep als beschermer van inhoudelijke diversiteit, die tot doel heeft kwalitatieve informatie uit te zenden.

Le rapporteur a eu raison de souligner le rôle de gardiennes de la diversité des chaînes du secteur public, chargées de diffuser des informations de qualité.


Uw rapporteur heeft serieus gedacht aan de mogelijkheid om in zijn verslag amendementen in te dienen die meer inhoudelijk van aard zijn, maar hij heeft uiteindelijk besloten om zich voorlopig te beperken tot de indiening van amendementen die op dit moment absoluut noodzakelijk worden geacht om de normale werking van Verordening 1408/71 te verzekeren, omdat deze weldra vervangen zal worden door Verordening 883/2004.

Votre rapporteur s'est interrogé sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais il a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft inhoudelijke' ->

Date index: 2025-07-18
w