Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Vertaling van "rapporteur heeft gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

créancier poursuivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoekschriften waarover de commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden uitspraak heeft gedaan (Art. 75 van het Reglement) Rapporteur : de heer Frans LOZIE

Pétitions sur lesquelles la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a statué (Art. 75 du Règlement) Rapporteur : M. Frans LOZIE


De rapporteurs stellen voor de wetsbepaling om te zetten in een nieuw artikel 58bis (zoals de Kamer heeft gedaan in het nieuwe artikel 72bis-3 van haar reglement) en bovendien in artikel 58-2, eerste lid, de woorden « onverminderd artikel 58bis » in te voegen, aangezien deze twee bepalingen samen moeten worden gelezen.

Les rapporteurs proposent de traduire la règle légale dans un nouvel article 58bis (comme le fait le règlement de la Chambre dans son nouvel article 72bis-3), et d'insérer en outre dans l'article 58-2, alinéa 1 , les mots « sans préjudice de l'article 58bis », étant donné qu'il faut désormais combiner ces deux dispositions.


Ik steun dan ook de voorstellen die de rapporteur heeft gedaan voor een gerichte, tot specifieke aspecten van bepaalde overeenkomsten beperkte harmonisatie – waarbij het met name gaat om de informatievoorschriften en het herroepingsrecht bij op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten – met instandhouding van hoge niveaus van consumentenbescherming.

Je soutiens donc les propositions du rapporteur visant à réaliser une sorte d’harmonisation ciblée, c’est-à-dire une harmonisation qui se limite à certains aspects spécifiques de certains contrats, notamment les obligations d’information ou le droit de rétractation pour les contrats à distance et hors établissement, tout en parvenant à maintenir un niveau élevé de protection des consommateurs européens.


Ik steun de integratie van de institutionele structuren van dit beleid in de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), hoewel ik wil benadrukken, zoals ook de rapporteur heeft gedaan, dat de EDEO nauw moet samenwerken met structuren die binnen de Commissie blijven.

Je suis favorable à l’intégration des structures institutionnelles de cette politique au sein du service européen pour l’action extérieure, mais je souligne, comme le rapporteur, la nécessité de voir le SEAE coopérer étroitement avec les structures restant au sein de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal me in mijn opmerkingen richten op de begroting van de Commissie. Ik wil de heer Surján feliciteren met alles wat hij als algemeen rapporteur heeft gedaan. De coördinator van onze fractie, de heer Bokros, is afwezig; hij is in Hongarije voor een reeds lang staande afspraak waar hij niet onderuit kon. Daarom ben ik gevraagd om vandaag het standpunt van onze fractie te presenteren.

– (EN) Madame la Présidente, mes propos porteront sur le budget de la Commission et je félicite M. Surján pour tout ce qu’il a fait en tant que rapporteur général. En l’absence du coordinateur de notre groupe, M. Bokros, qui est en Hongrie pour un engagement de longue durée, il m’a été demandé de présenter la position du groupe.


De heer Guy Moens (SP), rapporteur - Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die op 16 mei jongstleden werd gedaan door de PS-fractie van het Parlement van de Franse Gemeenschap, met toepassing van artikel 211, §7, van het Kieswetboek, ten einde te voorzien in de vervanging van de heer Mohamed Daif, die ontslag genomen heeft.

M. Guy Moens (SP), rapporteur. - Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 16 mai dernier par le groupe PS du Parlement de la Communauté française, en application de l'article 211, §7, du Code électoral, afin de pourvoir au remplacement M. Mohamed Daif, démissionnaire.


Op 10 juni 1996 heeft de Controlecommissie, na de heer Mouton als rapporteur te hebben aangewezen, uitspraak gedaan over de vraag of de kostprijs van een informatiebrochure die door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement is uitgegeven, al dan niet moet worden aangerekend op de uitgaven die de Voorzitter van deze Assemblée, de heer Armand De Decker, zou verrichten voor de eerstvolgende verkiezingen waaraan hij deelneemt.

Le 10 juin 1996, la Commission de contrôle, après avoir désigné M. Mouton comme rapporteur, s'est prononcée sur la question de savoir si le coût d'une brochure d'information éditée par le Parlement de Bruxelles-Capitale doit être imputé ou non sur les dépenses que le président de cette assemblée, M. Armand De Decker, effectuerait en vue des prochaines élections auxquelles il participera.


– (NL) Voorzitter, graag wil ik onze rapporteur, Markus Ferber, van harte danken voor het werk dat hij als rapporteur heeft gedaan.

– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement remercier notre rapporteur, M. Ferber, pour le travail qu'il a accompli.


Ik wens ons allemaal toe dat we morgen bij de stemming evenveel inzicht aan de dag leggen als de rapporteur heeft gedaan om in de verdere procedure datgene veilig te stellen wat we nu al hebben: een zinvolle aanpak die oog heeft voor de realiteit en geen illusies kweekt!

J’espère que lorsque nous viendrons voter demain, nous procéderons tous avec le même réalisme que le rapporteur et que nous continuerons à garantir ce que nous avons aujourd’hui: une façon de faire logique qui tient compte de la réalité et n’encourage pas les illusions!


De heer Guy Moens (SP), rapporteur - Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die op 16 mei jongstleden werd gedaan door de PS-fractie van het Parlement van de Franse Gemeenschap, met toepassing van artikel 211, §7, van het Kieswetboek, ten einde te voorzien in de vervanging van de heer Mohamed Daif, die ontslag genomen heeft.

M. Guy Moens (SP), rapporteur. - Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 16 mai dernier par le groupe PS du Parlement de la Communauté française, en application de l'article 211, §7, du Code électoral, afin de pourvoir au remplacement M. Mohamed Daif, démissionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : rapporteur heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft gedaan' ->

Date index: 2024-03-20
w