Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft echter haar bedenkingen » (Néerlandais → Français) :

Deze markt heeft echter haar volledige potentieel nog niet benut.

Il n'a cependant pas encore pleinement atteint son potentiel.


De rapporteur heeft echter haar bedenkingen bij artikel 3, lid 2, van het voorstel: "Deze richtlijn laat de nationale wetgeving inzake de burgerlijke staat, de gezinssituatie of de reproductieve rechten onverlet", omdat de grenzen tussen Gemeenschapswetgeving en nationale wetgeving niet duidelijk worden afgebakend.

Votre rapporteure estime cependant que l'article 3, paragraphe 2, de la proposition de directive présente un problème parce qu'il établit que "Cette directive est sans préjudice des législations nationales relatives à l'état matrimonial ou familial, et notamment aux droits en matière de procréation", dans la mesure où les limites d'application de la disposition communautaire et de la disposition nationale ne sont pas définies clairement.


De door één lidstaat gemaakte keuze heeft echter onvermijdelijk haar weerslag op de energiezekerheid van zijn buurlanden en van de Gemeenschap in haar geheel, alsook op concurrentievermogen en milieu.

Toutefois, les choix opérés par un État membre ont inévitablement une incidence sur la sécurité énergétique de ses voisins et de la Communauté dans son ensemble, ainsi que sur la compétitivité et l’environnement.


Uw rapporteur heeft twee belangrijke bedenkingen bij dit voorstel:

La proposition de règlement à l'examen inspire à votre rapporteure pour avis deux grandes inquiétudes.


De rapporteur heeft echter een verwijzing toegevoegd naar de toezegging van de Unie en haar lidstaten om middelen vrij te maken voor maatregelen voor de aanpassing aan en de beperking van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden in aanvulling op hun toezegging om 0,7% van het bni voor officiële ontwikkelingshulp uit te trekken, aangezien de financiering in verband met klimaatverandering uit hoofde van he ...[+++]

Toutefois, votre rapporteur a ajouté une référence au fait que l'Union et ses États membres se sont engagés à financer des mesures d'atténuation du changement climatique et d'adaptation à ses effets dans les pays en développement, en plus de leur engagement de consacrer 0,7 % de leur RNB à l'APD, étant donné que le financement des mesures relatives au changement climatique dans l'ICD ne doit pas entraver ou mettre en péril la lutte contre la pauvreté.


De Commissie heeft in haar mededeling „Een beleidskader voor klimaat en energie in de periode 2020-2030” echter voor 2030 een onvoorwaardelijk emissiereductiestreefcijfer van 40 % ten opzichte van 1990 voorgesteld en een overeenkomstig streefcijfer voor hernieuwbare energiebronnen.

Cependant, dans sa communication intitulée «Un cadre d'action en matière de climat et d'énergie pour la période comprise entre 2020 et 2030» , la Commission a proposé un objectif de réduction inconditionnelle des émissions de gaz à effet de serre de 40 % par rapport à 1990 d'ici à 2030 et un objectif correspondant pour les sources d'énergie renouvelables.


Zij heeft echter bepaalde bedenkingen die zij met de commissie wil bespreken voordat het verslag in stemming wordt gebracht.

Elle garde toutefois quelques réserves, dont elle souhaiterait débattre en commission avec la Commission avant que le vote sur ce rapport n'ait lieu.


Deze richtlijn heeft echter uitsluitend betrekking op gevallen waarin een burger van de Unie verhuist naar, verblijft in of heeft verbleven in een andere lidstaat dan waar hij/zij onderdaan van is, en het familielid dat onderdaan is van een derde land zich bij hem/haar voegt of dit familielid hem/haar naartoe begeleidt.

Toutefois, cette directive ne traite que les situations dans lesquelles le citoyen de l’Union déménage, séjourne ou a séjourné dans un État membre autre que celui dont il est ressortissant et que les membres de sa famille ressortissants de pays tiers le rejoignent ou l’accompagnent.


De Raad heeft echter niet verduidelijkt waarom hij niet onmiddellijk na 7 mei 2008 stappen had kunnen ondernemen om de PMOI hetzij van de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst te schrappen, hetzij haar op basis van nieuwe gegevens op die lijst te laten staan.

Or, le Conseil n’aurait pas expliqué pourquoi il ne lui était pas possible d’entreprendre aussitôt après le 7 mai 2008 les démarches en vue soit du retrait de la PMOI de la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, soit de son maintien dans cette liste sur la base des nouveaux éléments.


Uw rapporteur houdt echter bepaalde bedenkingen bij dit optimisme, daar de Commissie zal moeten werken met twee verschillende pakketten van instrumenten, waardoor de administratieve procedures en het projectbeheer binnen de Commissie nog gecompliceerder kunnen worden.

Le rapporteur pour avis met un bémol à cet optimisme, car la Commission sera aux prises avec deux ensembles différents d'instruments, ce qui pourra compliquer encore les procédures administratives et la gestion des projets au sein de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft echter haar bedenkingen' ->

Date index: 2023-06-16
w