Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft de heer böge vandaag » (Néerlandais → Français) :

Als rapporteur heeft de heer Böge vandaag de aanzet gegeven tot een bijzonder zinvolle discussie over het voorstel de communautaire begroting om te vormen tot een concreet en actief economisch beleidsinstrument.

M. Böge, en sa qualité de rapporteur, a lancé aujourd’hui un débat très utile sur la transformation du budget communautaire en un véritable instrument actif de politique économique.


In zijn antwoord op de vragen van de rapporteur heeft de heer Hansenne een korte analyse gegeven van de toestand.

Répondant aux questions de la rapporteuse, M. Hansenne a brièvement exposé son analyse de la situation.


Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.

Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.


Op de vergadering van 18 oktober 2001 werd mevrouw Taelman aangewezen als rapporteur, heeft de heer Thissen een inleidende uiteenzetting gegeven en besloot de commissie over het voorstel van bijzondere wet een advies binnen een termijn van ten hoogste drie dagen te vragen aan de Raad van State, afdeling wetgeving.

Lors de la réunion du 18 octobre 2001, Mme Taelman a été désignée comme rapporteuse, M. Thissen a donné un exposé introductif et la commission a décidé de demander au Conseil d'État, section de législation, de rendre un avis sur la proposition de loi spéciale dans un délai ne dépassant pas trois jours.


De heer Paul Magnette, minister van Klimaat en Energie, is ervan overtuigd dat de manier waarop de Europese Unie haar verschillende beleidslijnen heeft ontwikkeld — volgens de Europese dynamiek, dus stapsgewijs — tot gevolg heeft dat elke samenhang vandaag zoek is.

M. Paul Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie, se dit convaincu que la manière dont l'Union européenne a conçu ses différents processus — selon la dynamique européenne, étape par étape a aujourd'hui pour conséquence un manque de coordination entre ces processus.


Ik hoor zojuist dat de heer Böge vandaag jarig is; ik wil hem dan ook van harte feliciteren.

Je viens d’apprendre que M. Böge fête aujourd’hui son anniversaire et je tiens à lui présenter mes sincères félicitations.


Ik wilde nog zeggen dat wij het eens zijn met de prioriteiten zoals deze zijn verwoord door onze rapporteurs en de heer Böge, en dat wij daadwerkelijk nauw met u willen samenwerken.

Je voulais dire que nous partageons les priorités telles qu’elles ont été exprimées par vos rapporteurs, telles qu’elles ont été rappelées par le président Böge, et que nous avons effectivement une volonté de collaborer de manière très étroite.


Het Europese structuurbeleid en het Europese regionale beleid worden in alle lidstaten uitgevoerd, en daarom verzoek ik u om het voorstel van de heer Böge vandaag ook met een meerderheid in het Europees Parlement aan te nemen.

C’est parce que les politiques structurelles et régionales européennes sont en action dans tous les États membres que je demande qu’aujourd’hui, la proposition avancée par M. Böge reçoive effectivement le soutien d’une majorité de ce Parlement.


Met een enorme inspanning en veel goede wil heeft de heer Böge een voorstel tot wijziging van dit compromis geformuleerd, waarbij de middelen evenwichtig over de verschillende rubrieken van de begroting worden verdeeld.

M. Böge a déployé d’énormes efforts et fait preuve d’une incommensurable bonne volonté pour arriver à une proposition modifiant ce compromis, et le poids relatif qu’elle accorde aux différentes rubriques du budget est adapté.


- Ik ben niet de rapporteur, maar de heer Bousetta heeft mij gevraagd u te melden dat hij verwijst naar zijn schriftelijk verslag, dat overigens uitstekend is.

- Je ne suis pas rapporteur. Cependant, M. Bousetta m'a demandé de vous informer qu'il se réfère à son rapport écrit qui, au demeurant, est excellent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft de heer böge vandaag' ->

Date index: 2022-09-19
w