Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur hebben gekozen " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur wijst erop dat in lidstaten die voor nationale of geregionaliseerde uniforme areaalpremies hebben gekozen, regelmatig een herverdeling van de rechtstreekse betalingen ten gunste van extensieve veebedrijven te zien is geweest.

Votre rapporteur tient à signaler que, dans les États membres qui ont fait le choix d'appliquer des primes uniques à la surface, nationales ou régionales, on a observé une redistribution des paiements directs en faveur des exploitations de production animale extensive.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, bij nadere beschouwing van de situatie ten aanzien van de tenuitvoerlegging van EU-richtlijnen, waaronder de Richtlijn houdende toepassing van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, constateer ik, net als de rapporteur, dat veel lidstaten deze richtlijn grotendeels hebben omgezet in nationaal recht en zelfs hebben gekozen voor een breder toepassingsbereik dan noodzakelij ...[+++]

– (PL) Monsieur le Président, en examinant la situation relative à la mise en œuvre des directives de l'Union européenne, notamment la directive sur la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, j'ai constaté, tout comme le rapporteur, que de nombreux États membres ont adopté les dispositions de cette directive dans une large mesure, allant même parfois jusqu'à prendre des mesures plus vastes que son champ d'application.


De aanpak die we samen met de rapporteur hebben gekozen heeft oog voor de problemen van vandaag.

L’approche que nous avons adoptée ensemble, avec le rapporteur, n’ignore pas les problèmes soulevés par la situation actuelle.


Zoals de diverse commissies en rapporteurs hebben aangetoond, is het zeer moeilijk vandaag te voorspellen hoe de informatiemaatschappij er morgen uit ziet. Om die reden hebben we niet voor een uitgebreid actieplan gekozen maar voor een breed en ambitieus strategisch kader dat ruimte biedt om door middel van evaluatie en aanpassingen in te spelen op opkomende uitdagingen.

Comme les différentes commissions et les rapporteurs l’ont démontré, il est très difficile de savoir aujourd’hui de quoi sera faite la société de l’information de demain; c’est pourquoi nous avons opté pour un cadre stratégique général et ambitieux, au lieu d’un plan d’action détaillé, étant donné que ce cadre stratégique permet de réaliser des révisions et des adaptations en réponse aux défis qui se présenteront.


Niettemin is uw rapporteur van mening dat zowel de Republiek San Marino en het Vorstendom Monaco, die ervoor hebben gekozen om hun welvaart deels te bouwen op de ontwikkeling van de financiële dienstverlening, de spelregels moeten blijven naleven en moeten blijven meewerken aan de bestrijding van het witwassen van geld.PROCEDURE

Votre rapporteur considère néanmoins que tant la République de Saint-Marin et la Principauté de Monaco, qui ont choisi de construire une partie de leur prospérité sur le développement des services financiers, doivent continuer à respecter les règles du jeu et à accroître leur collaboration contre le blanchiment d'argent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur hebben gekozen' ->

Date index: 2021-02-25
w