Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur en anderen ingediende amendementen » (Néerlandais → Français) :

i) de amendementen die door de rapporteur van de Senaat werden ingediend op grond van zijn eigen opvatting over de I. G.C., de amendementen die werden ingediend door andere leden van het Adviescomité alsmede door sommige andere leden van Kamer en Senaat die aan de werkzaamheden hebben deelgenomen (112 amendementen);

i) les amendements introduits par le rapporteur du Sénat sur base de sa propre conception de la C.I. G., par d'autres membres du Comité d'avis ainsi que par certains autres membres de la Chambre et du Sénat qui ont participé à ses travaux (112 amendements);


i) de amendementen die door de rapporteur van de Senaat werden ingediend op grond van zijn eigen opvatting over de I. G.C., de amendementen die werden ingediend door andere leden van het Adviescomité alsmede door sommige andere leden van Kamer en Senaat die aan de werkzaamheden hebben deelgenomen (112 amendementen);

i) les amendements introduits par le rapporteur du Sénat sur base de sa propre conception de la C.I. G., par d'autres membres du Comité d'avis ainsi que par certains autres membres de la Chambre et du Sénat qui ont participé à ses travaux (112 amendements);


In het algemeen zijn de voorgestelde amendementen technische amendementen of amendementen die verduidelijkingen aanbrengen met betrekking tot de ingediende resolutie. De rapporteur verheugt zich erover dat zijn tekst op die manier wordt verbeterd.

De manière générale, les amendements proposés étaient des amendements techniques ou des amendements apportant des précisions par rapport à la résolution dépistée et le rapporteur se réjuoit de voir son texte ainsi amélioré.


Ten eerste moeten de recyclingdoelstellingen realistisch en haalbaar zijn en praktisch voor zowel de winkeliers als het publiek. Om die reden heb ik een aantal van de door de rapporteur en anderen ingediende amendementen niet gesteund.

Premièrement, les objectifs en matière de recyclage doivent être réalistes, réalisables et praticables tant pour les détaillants que pour les citoyens ordinaires, ce qui explique pourquoi je n’ai pas soutenu certains amendements déposés par le rapporteur, entre autres.


Ik ondersteun ook de door de rapporteur, Hubert Pirker, ingediende amendementen, met name inzake de behoefte aan transparantie en informatie over de activiteiten en aanbevelingen van dit netwerk, die moeten leiden tot een presentatie van een jaarlijks verslag aan de Commissie en het Europees Parlement.

Je suis également favorable aux amendements déposés par le rapporteur Hubert Pirker, et notamment l’amendement relatif à transparence et aux informations nécessaires dans le cadre des activités et des recommandations de ce réseau, qui doivent déboucher sur la présentation d’un rapport annuel à la Commission et au Parlement européen.


Ik ondersteun ook de door de rapporteur, Hubert Pirker, ingediende amendementen, met name inzake de behoefte aan transparantie en informatie over de activiteiten en aanbevelingen van dit netwerk, die moeten leiden tot een presentatie van een jaarlijks verslag aan de Commissie en het Europees Parlement.

Je suis également favorable aux amendements déposés par le rapporteur Hubert Pirker, et notamment l’amendement relatif à transparence et aux informations nécessaires dans le cadre des activités et des recommandations de ce réseau, qui doivent déboucher sur la présentation d’un rapport annuel à la Commission et au Parlement européen.


- (EN) Ik heb de door mijn eigen fractie en anderen ingediende amendementen die het voorstel versterken, gesteund, met name de amendementen waarin een vermindering van de bezettingsdichtheid wordt nagestreefd en waarin wordt onderstreept wat de gevolgen van slechte welzijnsomstandigheden zijn voor de voedselveiligheid.

- (EN) J’ai soutenu les amendements déposés par mon propre groupe ainsi que d’autres groupes, qui auraient renforcé la proposition, en particulier ceux qui réclamaient des densités d’élevage moins élevées, et soulignaient les conséquences qu’ont, pour la sécurité alimentaire, les piètres conditions bien-être animal.


Het Parlement behandelt in initiatiefverslagen neergelegde ontwerpresoluties volgens de korte-presentatieprocedure als uiteengezet in artikel 131 bis. Amendementen op deze resoluties zijn niet ontvankelijk voor behandeling ter plenaire vergadering, tenzij zij door de rapporteur worden ingediend om rekening te houden met nieuwe informatie. Overeenkomstig artikel 151, lid 4 kunnen evenwel alternatieve ontwerpresoluties worden ingediend.

Le Parlement examine les résolutions contenues dans les rapports d'initiative en application de la procédure de brève présentation fixée à l'article 131 bis. Les amendements à ces résolutions ne peuvent être examinés en plénière que s'ils sont déposés par le rapporteur pour prendre en compte des informations nouvelles; cependant, des propositions de résolution de remplacement peuvent être déposées conformément à l'article 151, paragraphe 4.


Aangezien de door de rapporteur voor advies ingediende amendementen au fond met die op eerstgenoemd Commissievoorstel overeenstemmen, ziet de rapporteur ervan af om de door hem gevolgde aanpak hier nogmaals uiteen te zetten en verwijst hij naar de motivering van zijn ontwerpadvies inzake COM(2000) 275.

Étant donné que les amendements présentés par le rapporteur pour avis coïncident pour l'essentiel avec ceux relatifs à la première proposition de la Commission, le rapporteur pour avis s'est abstenu d'exposer de nouveau la démarche qu'il a suivie. Il renvoie à la justification du projet d'avis relatif à la proposition COM(2000)275.


De oorspronkelijke teksten van de rapporteurs zijn aangevuld met amendementen waarvan een groot aantal door mijn fractie is ingediend. De uiteindelijke tekst die we aan de regering voorstellen, weerspiegelt het engagement van de Senaat in het Afrikabeleid van de regering, waarvan u, mijnheer de minister, de bezielende en volhardende wegbereider bent.

Sur la base des textes initiaux des rapporteurs, enrichis d'amendements adoptés en commission et dont plusieurs avaient été déposés par mon groupe, le texte que nous proposons au gouvernement reflète l'engagement du Sénat dans la politique africaine du gouvernement, dont, faut-il le répéter, vous avez été l'initiateur inspiré et persévérant.


w