Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Gunstig advies
Gunstig seizoen
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Traduction de «rapporteur een gunstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais


speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

groupe de rapporteurs sur la pollution de l'air | GRPA [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Indien over de goedkeuring van een geharmoniseerde samenvatting van productkenmerken een gunstig advies wordt uitgebracht, werkt elke lidstaat de vergunning voor het in de handel brengen bij volgens de overeenstemming binnen 30 dagen na dat hij van de rapporteur de gegevens met betrekking tot de overeenstemming heeft ontvangen.

6. Si l’avis est favorable à l’adoption d’un résumé des caractéristiques du produit harmonisé, chaque État membre modifie une autorisation de mise sur le marché conformément à l’accord dans les trente jours de la réception des informations relatives à l’accord transmises par le rapporteur.


Deze activiteit zou weliswaar een gunstige concurrentiedruk kunnen uitoefenen op de markt infrastructuur en de kosten voor de belegger verminderen, maar toch meent de Rapporteur dat alle afwikkelingen in een gereguleerde omgeving moeten plaatsvinden.

Cette activité pourrait soumettre les infrastructures de marché à une pression concurrentielle utile et réduire les coûts pour les investisseurs, mais le rapporteur estime que tous les règlements devraient avoir lieu dans un environnement réglementé.


Om ervoor te zorgen dat enkel economisch levensvatbare en inkomstengenererende projecten toegang krijgen tot het mechanisme, bepaalt de rapporteur dat alleen projecten waarvoor een gunstig financieringsbesluit is genomen door de EIB of een soortgelijke instelling in aanmerking komen voor financiering in het kader van het risicodelingsinstrument.

La rapporteure précise que les projets devront impérativement avoir fait l'objet d'une décision de financement favorable de la BEI ou d'autres institutions similaires pour pouvoir prétendre au financement de l'instrument de partage des risques, et ce afin de garantir que seuls les projets générateurs de recettes et économiquement viables puissent bénéficier du mécanisme.


Tenslotte spreekt de rapporteur, gezien het succes van soortgelijke instrumenten in andere sectoren (bij voorbeeld de risicodelende financiële faciliteit voor OO), de hoop uit dat de instelling van zulke tijdelijke risicodelingsinstrumenten even gunstig zal zijn voor de lidstaten die in de huidige crisissituatie besluiten er gebruik van te maken en hij acht het nuttig om na afloop van de lopende programmeringsperiode de mogelijkheden na te gaan voor de instelling van een analoog permanent risi ...[+++]

Enfin, compte tenu du succès d'instruments similaires utilisés dans d'autres secteurs (par exemple, le mécanisme de financement avec partage des risques dans le cadre de la recherche et du développement), le rapporteur espère qu'un tel instrument temporaire de partage des risques se révélera aussi profitable aux États membres qui décident de l'utiliser dans la situation de crise actuelle et estime qu'il est utile, après l'expiration de l'actuelle période de programmation, d'examiner les possibilités de créer un instrument de partage d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de aanpassingen in het verdrag de toepassing ervan vergemakkelijken, met name wat betreft de regeling van geschillen, en dat ze bovendien het duurzaam beheer van de visbestanden verbeteren, brengt de rapporteur een gunstig advies uit over het voorstel voor een besluit van de Raad.

Étant donné que les modifications introduites à la convention sont de nature à en faciliter l'application, notamment en matière de règlement des différends, et que, de plus, elles améliorent la gestion durable des ressources halieutiques, le rapporteur exprime un avis favorable à la proposition de décision du Conseil.


In het advies, getiteld "Goedkope luchtvaartmaatschappijen en territoriale ontwikkeling", dringt het CvdR in dit verband aan op een gunstiger investeringsklimaat voor overheid en bedrijfsleven". De richtsnoeren moeten voldoende duidelijkheid verschaffen over de vraag hoe de Commissie de Europese mededingings- en staatssteunregels zal interpreteren, zodat regionale en lokale overheden weten aan welke regels zij zich moeten houden bij investeringen in de mogelijkheden van regionale luchthavens en goedkope vliegverbindingen om de doelste ...[+++]

"Les lignes directrices doivent fournir suffisamment de clarté quant à la manière dont la Commission interprétera les règles européennes en matière de concurrence et d'aides d'État afin de fournir aux collectivités régionales et locales les orientations nécessaires pour leur permettre d'utiliser de manière positive les investissements du secteur public en vue de favoriser la pleine réalisation du potentiel des aéroports et services aériens low cost régionaux pour contribuer à la réalisation des objectifs de la Commission en matière de politique régionale", estime le rapporteur de l'avis, Gordon Keymer (UK-PPE),


De rapporteur heeft niettemin een amendement opgenomen dat ondernemingen toestaat gunstiger prijzen dan de openbaar gemaakte noteringen te bieden, daar de tekst in zijn huidige vorm gunstiger prijzen verbiedt en de handel of de markt zo kan schaden.

Votre rapporteur a néanmoins inséré un amendement visant à autoriser les entreprises à offrir des prix plus avantageux que les cotations publiées, dans la mesure où le texte actuel interdit la pratique de prix plus favorables et pourrait nuire aux affaires ou aux marchés.


Het Comité heeft voorts nog twee andere over het algemeen gunstige adviezen uitgebracht, nl. over de mededeling van de Commissie betreffende Lokale werkgelegenheidsinitiatieven/Een lokale dimensie voor de Europese werkgelegenheidsstrategie (rapporteur: de heer Vinay, werknemersgroep, Italië) en over de Wederzijdse tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het omgangsrecht (rapporteur: de heer Retureau, werknemersgroep, Frankrijk).

En outre, le Comité a adopté des avis largement favorables sur la communication de la Commission intitulée "Agir au niveau local pour l'emploi - Donner une dimension locale à la stratégie européenne pour l'emploi" (rapporteur: M. Gianni Vinay, Groupe des travailleurs, Italie), et sur "L'exécution mutuelle des décisions concernant le droit de visite des enfants" (rapporteur : M. Daniel Retureau, Groupe des travailleurs, France).


Art. 26. De leden van de raad van beroep, de secretaris-rapporteur, de verdediger, indien hij tewerkgesteld is in een overheidsdienst, en de verzoeker indien het advies van de raad voor hem gunstig is, hebben recht op terugbetaling :

Art. 26. Les membres de la chambre de recours, le secrétaire-rapporteur, le défenseur s'il est occupé dans un service de l'Etat, ainsi que le requérant si l'avis de la chambre lui est favorable, ont droit au remboursement :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur een gunstig' ->

Date index: 2021-11-23
w