Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoeming van toegevoegde rapporteurs
Toegevoegd rapporteurs
Toegevoegde rapporteur van het Hof van Justitie

Vertaling van "rapporteur een bepaling toegevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


toegevoegde rapporteur van het Hof van Justitie

rapporteur adjoint de la Cour de justice


benoeming van toegevoegde rapporteurs

nomination de rapporteurs adjoints
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. In bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt in punt I, uitdovende graden, tussen de rang A2 en rang A1 de volgende bepaling toegevoegd : "rang A2 : IWT-adviseur (uitdovend)".

Art. 5. Au point I, grades en voie d'extinction, de l'annexe 3 au même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 janvier 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, la disposition suivante est ajoutée entre les rangs A2 et A1 : « rang A2 : conseiller de l'IWT (extinctif) ».


1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen Art. 163. Aan punt 7 van de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 september 2008, 3 juli 2009 en 11 december 2009, wordt de volgende bepaling toegevoegd : "- de deskundigen van de Gewestelijke Omgevingsvergunningscommissie".

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs Art. 163. Au point 7 de l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 septembre 2008, 3 juillet 2009 et 11 décembre 2009, la disposition suivante est ajoutée : « - les experts de la Commission régionale du permis d'environnement».


Bovendien heeft de rapporteur een bepaling toegevoegd waardoor een zaak niet zonder redelijke onderbouwing geweigerd kan worden met de argumentatie dat het geschil triviaal of vexatoir is of dat het reeds door een andere ADR-entiteit is behandeld.

De plus, votre rapporteur a ajouté une clause qui ne permet pas qu'une affaire soit rejetée sous prétexte qu'elle est abusive, malveillante, ou qu'elle a déjà été entendue par un autre organe de REL, à moins qu'une justification raisonnable soit apportée à toutes les parties.


III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs Art. 10. Artikel 5, tweede lid, van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "van het secundair onderwijs" ingevoegd tussen het woord "leerlingen" en de woorden "die ervan vrijgesteld worden"; 2° de woorden "of aan het toezicht, bedoeld in artikel 8bis, § 1, derde lid," worden geschrapt; 3° de woorden "tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving" worden toegevoegd ...[+++]

III. - Dispositions modifiant le décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté Art. 10. A l'article 5, alinéa 2, du décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les termes « de l'enseignement secondaire » sont insérés entre les termes « élèves » et les termes « dispensés »; 2° les termes « ou à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1, alinéa 3, » sont supprimés; 3° les termes « modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement » sont ajoutés après les termes « loi du 29 mai 1959 »; 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « Cela consiste au moins à : a) établir des attestations relatives à la réduction des cotisations patronale ...[+++]


Tot slot wordt een bepaling toegevoegd om het bereik van de verordening uit te breiden tot toekomstige emissiehandelssystemen waar de EU aan zou kunnen deelnemen op basis van internationale akkoorden, zodat voor die nieuwe markten een zelfde mate van marktbescherming geldt als voor het ETS van de EU.

Enfin, une disposition est ajoutée afin de faire entrer dans le champ d'application du règlement les futurs systèmes d'échanges de quotas d'émission auxquels l'Union européenne est susceptible de participer en vertu d'accords mondiaux, afin que ces nouveaux marchés bénéficient du même degré de protection que le système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne.


Art. 6. In bijlage 5, deel 2, bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt aan de bepaling "A122/A172/A181" de indicie "A201" toegevoegd, en wordt aan de bepaling "A123" de indicie "A202" toegevoegd.

Art. 6. Dans la partie 2 de l'annexe 5 au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2009 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, la disposition « A122/A172/A181 » est complétée par l'indice « A201 », et la disposition « A123 » est complétée par l'indice « A202 ».


Daar vlees van pluimvee vaak diepgevroren wordt verkocht, is deze bepaling toegevoegd om de consument niet te misleiden met betrekking tot de op het etiket vermelde prijs.

Les viandes de volaille étant souvent commercialisées congelées, la présente disposition a été ajoutée afin de ne pas induire les consommateurs en erreur en ce qui concerne le prix indiqué sur l’étiquette.


Dat verdrag weerspiegelt echter de scepsis die na "11 september" heerste en bevat een nieuwe bepaling die als inperking kan worden beschouwd. De intergouvernementele conferentie heeft namelijk de volgende bepaling toegevoegd: "Dit artikel laat het recht van de lidstaten onverlet, zelf te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen (.), tot hun grondgebied worden toegelaten teneinde daar al dan niet in loondienst arbeid te verrichten".

Il est à noter toutefois que le traité, faisant écho au scepticisme de l'"Après 11-septembre", contient une nouvelle disposition pouvant être considérée comme restrictive. En effet, il est précisé, au paragraphe ajouté par la Conférence intergouvernementale, que la politique européenne "n'affecte pas le droit des États membres de fixer les volumes d'entrée des ressortissants des pays tiers (...) sur leur territoire dans le but d'y rechercher un travail salarié ou non salarié".


Bovendien is een bepaling toegevoegd dat de richtlijn beoogt de voorwaarden vast te stellen waaraan dient te worden voldaan om op het grondgebied van de Gemeenschap de interoperabiliteit van het trans-Europese conventionele spoorwegsysteem te verwezenlijken, en daarmee zijn de bepalingen dus van toepassing op het gehele spoorwegnetwerk van de Europese Unie.

Le texte dispose également que la directive a pour objet d'établir les conditions qui doivent être satisfaites pour réaliser, sur le territoire communautaire, l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel, ce qui signifie qu'elle s'applique à l'intégralité du réseau ferroviaire de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur een bepaling toegevoegd' ->

Date index: 2022-02-12
w