Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van Commissieleden
De mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden
Griffier-rapporteur

Vertaling van "rapporteur de commissieleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid

rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse


de mogelijkheid van hogere en lagere Commissieleden

la possibilité de créer des postes de commissaires et de commissaires adjoints


college van Commissieleden

collège des membres de la Commission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur en de meeste andere commissieleden onderschrijven deze zienswijze ten volle.

La rapporteuse et les autres commissaires souscrivent pleinement à cette vision des choses.


De heer Mahoux stelt voor de volgende commissieleden als rapporteur aan te wijzen :

M. Mahoux propose de désigner les commissaires suivants comme rapporteurs:


Aldus werden de volgende commissieleden als rapporteur aangewezen :

Les commissaires suivants ont ainsi été désignés comme rapporteurs:


Het panel bestaat uit bekende experts op verschillende beleidsterreinen die onder het CRIS-mandaat vallen, en adviseert de rapporteur en commissieleden over specifieke thema's.

Il se compose d'experts réputés dans différents domaines d'action couverts par le mandat de la commission CRIS et conseille les rapporteurs et les membres de la commission sur des sujets particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in voorkomend geval wordt al naargelang het dossier toegang verleend aan rapporteurs, schaduwrapporteurs of aan alle commissieleden.

– l'accès est autorisé, le cas échéant et en fonction du dossier, aux rapporteurs, aux rapporteurs fictifs ou à tout membre d'une commission.


50. wijst erop dat binnen de bevoegde commissie en in samenwerking met de rapporteur besloten moet worden een effectbeoordeling door het Parlement te laten opstellen; dringt aan op aanpassing van het Reglement zodat voortaan een kwart van de commissieleden al opdracht kan geven tot opstelling van een effectbeoordeling;

50. souligne qu'il appartient à sa commission compétente, tenant compte de l'avis du rapporteur, de décider s'il y a lieu de procéder à une étude d'impact parlementaire; suggère de modifier sans tarder son règlement de sorte qu'une étude d'impact puisse être mandatée dès qu'un quart des membres de la commission le souhaitent;


In het licht van bovenstaande overwegingen, gezien de wilsuitingen van de Raad en de lidstaten van de Unie, alsook van vele andere landen, en tevens rekening houdend met de aanbevelingen van de ICS (Internationale Kamer van Koopvaart), beveelt de rapporteur de commissieleden aan het voorstel van de Commissie zoals gewijzigd goed te keuren.

A la lumière de ce qui précède, de la volonté du Conseil, des États Membres de l'Union ainsi que de plusieurs autres pays et des recommandations de la Chambre internationale de la marine marchande, votre rapporteur recommande aux membres de la commission d'approuver la proposition de la Commission telle qu'amendée.


Onder de commissieleden worden de rapporteurs evenredig verdeeld over de meerderheid en de oppositie.

La répartition des rapporteurs entre la majorité et l'opposition se fait à la proportionnelle parmi les membres de la commission.


Afgezien van deze algemene opmerkingen heeft de rapporteur oorspronkelijk 115 amendementen ingediend waarvan de commissieleden 75 hebben geaccepteerd, waarvoor dank van de rapporteur.

Outre ces observations d'ordre général, votre rapporteur avait formulé initialement 115 amendements, dont 75 ont été retenus par les membres de la commission des libertés, qui doivent en être remerciés.


Allereerst dank ik de rapporteur, de commissieleden en al diegenen die bijgedragen hebben aan de commissiewerkzaamheden, voor de manier waarop de debatten zijn verlopen.

J'aimerais tout d'abord remercier le rapporteur, l'ensemble des membres de la commission et les personnes qui ont contribué au travail de celle-ci pour la manière dont les débats ont été menés.




Anderen hebben gezocht naar : college van commissieleden     griffier-rapporteur     rapporteur de commissieleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur de commissieleden' ->

Date index: 2025-10-08
w