Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur besteedt nauwelijks aandacht " (Nederlands → Frans) :

14. benadrukt dat de Commissie in haar toepassingsverslag nauwelijks aandacht besteedt aan het in artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten genoemde onderwerp toegankelijkheid, en betreurt dat de effectiviteit van de desbetreffende uitvoeringsbepalingen in de lidstaten niet wordt behandeld;

14. souligne que le rapport d'application de la Commission ne traite pas de manière substantielle la question de l'accessibilité, ainsi que le prévoit l'article 7 de la directive SMA, et déplore que la question de l'efficacité des dispositions d'exécution des États membres à cet égard ne soit pas abordée;


14. benadrukt dat de Commissie in haar toepassingsverslag nauwelijks aandacht besteedt aan het in artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten genoemde onderwerp toegankelijkheid, en betreurt dat de effectiviteit van de desbetreffende uitvoeringsbepalingen in de lidstaten niet wordt behandeld;

14. souligne que le rapport d'application de la Commission ne traite pas de manière substantielle la question de l'accessibilité, ainsi que le prévoit l'article 7 de la directive SMA, et déplore que la question de l'efficacité des dispositions d'exécution des États membres à cet égard ne soit pas abordée;


De heer De Groote, co-rapporteur, ziet geen groot verschil tussen de twee voorstellen (zie do c. Senaat nrs. 5-1503/1 en 5-2258/1) met dien verstande dat het voorstel van mevrouw Thibaut (zie do c. Senaat nr. 5-1503/1) wel duidelijk spreekt van de nood aan een organisatorische uitwerking en aandacht besteedt aan de bijkomende administratieve overheidskosten.

M. De Groote, co-rapporteur, ne voit pas de grande différence entre les deux propositions (cf. doc. Sénat nº 5-1503/1 et 5-2258/1), étant entendu que la proposition de Mme Thibaut (cf. doc. Sénat nº 5-1503/1) évoque clairement la nécessité d'établir des indicateurs sur le plan organisationnel et d'être attentif aux frais administratifs supplémentaires à charge des autorités.


Het voorstel besteedt nauwelijks aandacht aan de belangen van schuldeisers als werknemers en klanten of kleine toeleveranciers. Zo was, om maar eens wat te noemen, voorzien in een minimumvermogen van een euro.

Le texte ne faisait que peu de cas des intérêts des créanciers, des employés, des consommateurs et des petits fournisseurs.


– (FR) Dit verslag gaat over het “organiseren” van immigratie en het bevorderen van “integratie”, en het is een klassiek voorbeeld van het genre. De rapporteur besteedt nauwelijks aandacht aan de oorzaken van de problemen, hij is blind voor de gevolgen van immigratie en volslagen demagogisch als het gaat om het vinden van oplossingen.

- Ce rapport destiné à «organiser» l’immigration et favoriser «l’intégration» est un classique du genre, discret sur les causes, aveugle sur les conséquences et totalement démagogue sur les solutions à y apporter.


Het document besteedt nauwelijks aandacht aan de desastreuze gevolgen van de snelle afbraak van bossen, bodems en rijkdommen van de zee en de toenemende waterschaarste op de bestaansmiddelen van de armen op het platteland.

Le document ignore, dans une certaine mesure, l'impact dévastateur de la dégradation rapide des forêts, de l'appauvrissement des sols et des ressources marines, et de la pénurie d'eau potable sur les moyens d'existence des populations rurales pauvres.


Daarnaast spreekt de rapporteur er zijn teleurstelling over uit dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan het verlies van land door de uitbreiding van steden (bodemafdekking) en de herinrichting van braakliggende terreinen.

En outre, le rapporteur déplore que le document de la Commission n'aborde pas de manière appropriée la question des sols perdus du fait de l'expansion urbaine (imperméabilisation) et de la multiplication des friches industrielles.


w