Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur besloten geen amendementen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de gewijzigde versie van de aanbeveling in werking moest treden op 1 juli 2015, heeft de rapporteur besloten geen amendementen voor te stellen, om het goedkeuringsproces zoveel mogelijk te versnellen.

Étant donné que la version modifiée de la recommandation aurait dû entrer en vigueur le 1juillet 2015, votre rapporteur a décidé de ne pas proposer d'amendements afin d'accélérer dans toute la mesure du possible le processus d'adoption.


Na overleg met de belangrijkste spelers in de luchtvaartsector en talrijke personen en organisaties die door deze verordening betroffen zijn heeft de rapporteur besloten geen amendementen in te dienen op het onderdeel veiligheid van de verordening, aangezien hij van alle zijden voldoende waarborgen heeft gekregen dat de voorgestelde regels doeltreffend zijn.

L'idée que retient le rapporteur, après avoir entendu les principaux acteurs de l'aviation européenne, ainsi que nombre des parties intéressées par le présent règlement, est de s'abstenir de déposer des amendements sur la partie du règlement qui touche à la sécurité, chacun des acteurs s'accordant à y trouver suffisamment de garanties quant à l'efficacité des normes proposées.


gelet op het feit dat geen van de partijen binnen een maand na de betekening van de sluiting van de schriftelijke behandeling heeft verzocht om vaststelling van een terechtzitting, zodat het Gerecht op rapport van de rechter-rapporteur krachtens artikel 135 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht heeft besloten uitspraak te doen z ...[+++]

vu l’absence de demande de fixation d’une audience présentée par les parties dans le délai d’un mois à compter de la signification de la clôture de la procédure écrite et ayant dès lors décidé, sur rapport du juge rapporteur et en application de l’article 135 bis du règlement de procédure du Tribunal, de statuer sans phase orale de la procédure,


Daarom heeft uw rapporteur besloten geen nieuwe amendementen, voorstellen of toevoegingen aan de compromistekst van de Raad meer voor te stellen, aangezien daarvoor een reeks informele trialogen en eventueel zelfs een tweede lezing nodig zouden zijn alvorens de verordening kan worden goedgekeurd.

Votre rapporteur a décidé, dès lors, de ne pas présenter de nouveaux amendements, propositions ou ajouts au texte de compromis du Conseil, car cela nécessiterait une série de trilogues informels, voire une deuxième lecture pour l'adoption de ce règlement.


De indiener van de amendementen stelt voor de werkgroep bijeen te roepen zodra het onderzoek van het wetsontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord door de werkgroep « faillissement » is beëindigd, want het voorliggende ontwerp vertoont geen enkel raakvlak met het ontwerp betreffende het faillissement, waarvan hij trouwens een van de twee rapporteurs is.

L'auteur des amendements suggère de réunir le groupe de travail dès la fin de l'examen du projet de loi sur le concordat judiciaire par le groupe de travail sur les faillites, car il n'y a aucune interférence entre le présent projet de loi et celui sur les faillites, dont il est l'un des deux rapporteurs.


De indiener van de amendementen stelt voor de werkgroep bijeen te roepen zodra het onderzoek van het wetsontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord door de werkgroep « faillissement » is beëindigd, want het voorliggende ontwerp vertoont geen enkel raakvlak met het ontwerp betreffende het faillissement, waarvan hij trouwens een van de twee rapporteurs is.

L'auteur des amendements suggère de réunir le groupe de travail dès la fin de l'examen du projet de loi sur le concordat judiciaire par le groupe de travail sur les faillites, car il n'y a aucune interférence entre le présent projet de loi et celui sur les faillites, dont il est l'un des deux rapporteurs.


Gezien de urgente aard van de werkzaamheden heeft het Europees Economisch en Sociaal Comité tijdens zijn op 21 en 22 januari 2014 gehouden 495e zitting (vergadering van 21 januari) besloten de heer Dimitriadis aan te wijzen als algemeen rapporteur en de heer Palmieri als algemeen corapporteur, en heeft het met 150 stemmen vóór en geen stemmen tegen, bij 3 onthoudingen, het volgende advies u ...[+++]

Compte tenu de l'urgence des travaux, le Comité économique et social européen a décidé au cours de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 21 janvier 2014) de nommer M. DIMITRIADIS rapporteur général et M. PALMIERI corapporteur général et a adopté le présent avis par 150 voix pour, 0 voix contre et 3 abstentions.


5. In de amendementen op de verordening heeft uw rapporteur besloten geen definitief standpunt in te nemen in de kwestie van de lengte van de zomerperioden die voor visvangst gesloten zijn.

5. Dans les amendements proposés au règlement, le rapporteur n'a pas pris de décision définitive quant à la question de la durée des périodes estivales de fermeture de la pêche.


34. heeft in overeenstemming met het herenakkoord tussen Raad en Parlement besloten geen amendementen in te dienen op de administratieve uitgaven in Afdeling II van de ontwerpbegroting;

34. a décidé de ne pas modifier le projet de budget de la section II en ce qui concerne les dépenses administratives , conformément au gentlemen's agreement entre le Conseil et le Parlement;


STAATSSTEUN DUITSLAND Steunmaatregel nr. 89/93 De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de amendementen die zijn voorgesteld voor een groot aantal activiteiten.

AIDE D'ETAT/ALLEMAGNE Aide n° N 89/93 La Commission a décidé de ne pas élever d'objections à l'égard des modifications proposées couvrant une large gamme d'activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur besloten geen amendementen' ->

Date index: 2022-10-28
w