Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapportering als relevant beschouwde » (Néerlandais → Français) :

De toepassing van de nieuwe functies op de pagina met de lijst van de bedreigingen voor de gezondheid heeft een betere specificatie mogelijk gemaakt van de door de lidstaten bij de rapportering als relevant beschouwde criteria, alsook een betere definitie van de syndromen en de ziekten, de ziekteverwekkers en plaats waar de gevallen zich hebben voorgedaan.

L’application des nouvelles fonctions de la page énumérant les menaces a permis une meilleure spécification des critères jugés pertinents par les États membres lors de la notification ainsi qu’une meilleure définition des syndromes, des maladies, des agents pathogènes et de l’origine géographique des événements.


1° het gemiddeld aantal dagen besteed aan opleiding per voltijds equivalent, vastgesteld door het paritair comité of paritair subcomité, op basis van instrumenten die ze als relevant beschouwd.

1° le nombre de jours consacrés en moyenne à la formation par équivalent temps plein est déterminé par la commission paritaire ou la sous - commission paritaire sur base des instruments qu'elle juge pertinents.


Dat bezwaren die geen betrekking hebben op de wijziging van de bestemming van het grondgebied of op de milieueffecten ervan maar op vraagstukken die niet door het gewestplan geregeld moeten worden (commerciële concurrentie, overwegingen van louter privé - ja zelfs speculatief - belang, verwezenlijking van gerichte projecten, wijze waarop een activiteit wordt uitgeoefend, ...) dan ook niet als relevant beschouwd worden; ;

Que ne sont donc pas considérées comme pertinentes des objections qui ne concernent pas la modification de la destination du territoire ou son impact sur l'environnement mais portent sur des points qui ne doivent pas être réglés par le plan de secteur (concurrence commerciale, considérations d'intérêt purement privé, voire spéculatif, réalisation de projets ponctuels, mode d'exercice d'une activité,...);


Werkgevers en werknemers zullen in een afzonderlijke agendavergadering alle elementen aanbrengen die in dit debat als relevant beschouwd kunnen worden, met de bedoeling om in het debat tot een conclusie te komen vóór eind 2014.

Les employeurs et les travailleurs apporteront tous les éléments susceptibles de relever de ce débat lors d'une réunion spécifique, de façon à pouvoir conclure le débat avant fin 2014.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners bovendien vaststellen dat het gemeentelijk structuurplan van Lasne de voorkeur verleent aan de ontsluiting van het gebied aangewezen door de Waalse Regering eerder dan aan andere gemeentelijke overleggebieden die in het bijzonder in hetzelfde dorp gelegen zijn; dat blijkt dat de keuze van de Waalse Regering er op het grondgebied van de gemeente Lasne, en in het bijzonder in Plancenoit, ertoe zal leiden dat gebieden in stand gehouden zullen worden waarvan de ontsluiting als minder relevant beschouwd ...[+++] werden in termen van gemeentelijke ruimtelijke ontwikkeling;

Considérant que des réclamants relèvent en outre que le schéma de structure communal de Lasne donne la priorité à la mise en oeuvre de la zone retenue par le Gouvernement wallon sur d'autres zones d'aménagement communal concerté, situées en particulier dans le même village; qu'il apparaît que le choix du Gouvernement wallon aura pour effet de conserver sur le territoire de la commune de Lasne, et en particulier à Plancenoit, des zones dont la mise en oeuvre a été jugée moins pertinente en termes de développement du territoire communa ...[+++]


Dat bezwaren die geen betrekking hebben op de wijziging van de bestemming van het grondgebied of op de milieueffecten ervan maar op vraagstukken die niet door het gewestplan geregeld moeten worden (commerciële concurrentie, overwegingen van louter privé - ja zelfs speculatief - belang, verwezenlijking van gerichte projecten, wijze waarop een activiteit wordt uitgeoefend, ..) dan ook niet als relevant beschouwd worden;

Que ne sont donc pas considérées comme pertinentes des objections qui ne concernent pas la modification de la destination du territoire ou son impact sur l'environnement mais portent sur des points qui ne doivent pas être réglés par le plan de secteur (concurrence commerciale, considérations d'intérêt purement privé, voire spéculatif, réalisation de projets ponctuels, mode d'exercice d'une activité,.);


- aangeven welke kwaliteitsaspecten als relevant beschouwd worden;

- indiquera les aspects de qualité considérés comme pertinents;


In het algemeen worden de Verordening inzake de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR als zeer relevant beschouwd.

En règle gérale, le règlement sur la SJU et la SJU sont jugés très pertinents.


De CIW moet de in § 3 genoemde gegevens, die door deze als relevant beschouwd worden voor de beoordeling van de aanvraag, maar die niet spontaan door de aanvrager werden ingediend, zelf opvragen binnen een periode van vijftien kalenderdagen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

La CIW est tenue de se faire communiquer les éléments précisés au § 3, qu'elle juge pertinents pour l'évaluation de la demande, mais qui n'ont pas été communiqués d'emblée par le demandeur, dans les quinze jours calendaires de la réception de la demande.


De volgende risicozinnen worden als relevant beschouwd voor deze productengroep:

Pour cette catégorie de produits, sont considérées comme pertinentes les phrases de risque suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapportering als relevant beschouwde' ->

Date index: 2025-06-17
w